Как-то в 90-е иду по улице и подходит ко мне пожилая пара. По их виду сразу понимаю, что это иностранные туристы, скорее всего англичане. Тётка суёт мне в руки какаю-то бумажку и говорит: "Марина рожа". Когда взял бумажку, то с трудом понял, что нужна им Марьина роща - это улица такая в Москве. Моих познаний английского хватило, чтобы объяснить, чем роща отличается от рожи. Долго смеялись...
А ещё было дело в Италии. В Валь-Гордене, на лыжах мы там катались.
Решил зайти под конец дня в забегаловку на склоне, чаю попить. Подхожу к прилавку, за прилавком молодой парень. Дальше следует такой диалог:
-Do you have any tea?
- Ась?
-Do you have any tea?
-Ась?
-Чай у тебя есть?
- Ооо, tea? Yes, yes...
Видимо, то ещё у меня произношение
Забавно, что японцы, не умея произносить ряд звуков, а также имея слоговую азбуку, транскрибируя заимствованные слова (гайрайго), искажают их до неузнаваемости, например, "асукиримо" (ice-cream, мороженое), "бакумира" (backmirror, зеркало заднего вила), но вишенка на торте, это, пожалуй, "макудонорадо" (McDonalds, макдональдс).
В некотороых словах сочетание букв th читается как твёрдая Т, в некоторых как С, а в некоторых как З. Там ещё многое от диалекта зависит. Или ты думаешь, что американцы и англичане в своих песнях и фильмах - глухонемые лабухи?
А как Ф произносится сочетание букв ph.
В большинстве случаев ближе всего к Ф.
Поэтому логично и произносить её как Ф. И звучать должно именно как Блютуф, или просто туф -- зуб, Дэф -- смерть. Но ника не дэд!
"так, например, некоторые английские звуки японцы просто физически не могут выговорить"
------------------------------------------------------
С трудом верится. Большинство звуков в английском это звуки примитивные, те которые легко издают новорожденные и которые с развитием речевого аппарата просто забываются. А английский на них построен. Может в этом и причина легкости изучения.
Английский - это упрощённый немецкий. Кельты начали изучать немецкий язык англосаксонских (германских) завоевателей, да так толком и не выучили. Так возник английский язык, на котором со временем стали говорить все жители Британских островов.
Английский - это не упрощённый немецкий, а одна из эволюционных ветвей старинного саксонского наречия с добавлением валийского и французского языков. В Германии вообще разные разные языки в то время были, немецкого языка, как такового, не существовало, и житель запада не понимал жителя востока. Сейчас, конечно, общим стал берлинский диалект, а раньше, например, шлезвиг-гольштейнцы вообще не понимали баварцев.
Ну да, ну да. Что ж тогда саксонский диалект на континенте не стал английским? Немецкий - это синоним германского. В древности германские языки были менее разделены, практически был единый прогерманскмй язык (что я и назвал более по-русски - немецкий) и древние германцы прекрасно понимали друг друга из разным мест. Английский язык стал именно формироваться на Британских островах во взаимодействии с кельтами (бриттами). А чисто саксонский диалект на континенте стал формироваться и выделяться позже, чем английский на Британских островах.
По сути, сейчас в любой стране учить английский -- только время терять. Для чтения вывесок хватит базовых знаний английского, которые дают в школе, а для всего остального есть онлайн-переводчики.
Вон, например, моя дочка восьми лет уже сейчас легко общается и с англичанами, и с корейцами-японцами в интернете (в разных играх), можно сказать, вообще без знания языков, а лет через 5-10, думаю, программам-переводчикам станет доступен и перевод голоса "на лету", на любой язык...
х.з, английский худо бедно все знают.. Если любишь путешествовать и не пакетными турами, английский нужен...Хотя не спорю и в Европе многие его не знают, но туристические места - все знают, в Австрии и русский знают многие на горнолыжных курортах..Короче знание английского - большое удобство в путешествиях, ну и по работе, очень много литературы по ИТ и не выпускают на русском, в универах многие научные работы на английском выпускают сразу... в России.. можете зайти на сайт МГУ и посмотреть..
В путешествиях... Да, может для путешествий и имеет смысл, но большинство населения выезжают за границу реже одного раза в год (а то и в жизни), да и если отойти на квартал в сторону от туристических маршрутов, то там английского никто не знает, тогда лучше уж учить местный язык, хотя бы общие фразы. А научные работы -- не так много людей занимается наукой, большинству читать научные статьи тоже не нужно, а кому нужно, тот выучит... Или прогонит текст через гуглтранслейт.
Так что тут японцы правы, я считаю.
Ну так и просто образовательную литературу, в частности в ИТ, часто на русский и не переводят.. проф. форумы все на английском.. инструкции, особенно сейчас, когда все свалили из России..через Гугл транслейт ничего нормально не переведется, gptchat хорошо переводит если что.. вобщем мои дети изучают английский, я не вижу ничего плохого в этом ..
Плохого нет, согласен. Я сам вот как раз в ИТ, много всего уже перечитал на аглицком, и сам могу написать что-нибудь в форумах при необходимости... Но ни когда не посещал ни курсов, ни занимался как-то дополнительно этим английским -- учил только в рамках школьной и университетской программы, и без особого рвения. Если надо в жизни, язык сам как-то выучивается, так что я своих детей не гоняю в этом направлении. Да и с другой стороны, сейчас если и отправлять детей на курсы, то уж лучше на китайский язык, а английский они и так выучат, если им нужен будет.
Переводы улиц и ещё всякого, только где туристы и вообще сомневаюсь, что в странах с латиницей будут что-то переводить - прочитают. С кириллицей сложнее поэтому переводы и делают, избирательно.
109 комментариев
12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
wonder - читается как вандер, а
wander - читается как вондер?
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Решил зайти под конец дня в забегаловку на склоне, чаю попить. Подхожу к прилавку, за прилавком молодой парень. Дальше следует такой диалог:
-Do you have any tea?
- Ась?
-Do you have any tea?
-Ась?
-Чай у тебя есть?
- Ооо, tea? Yes, yes...
Видимо, то ещё у меня произношение
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
А как Ф произносится сочетание букв ph.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Поэтому логично и произносить её как Ф. И звучать должно именно как Блютуф, или просто туф -- зуб, Дэф -- смерть. Но ника не дэд!
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Японцы.....учите русский язык.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
------------------------------------------------------
С трудом верится. Большинство звуков в английском это звуки примитивные, те которые легко издают новорожденные и которые с развитием речевого аппарата просто забываются. А английский на них построен. Может в этом и причина легкости изучения.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Вон, например, моя дочка восьми лет уже сейчас легко общается и с англичанами, и с корейцами-японцами в интернете (в разных играх), можно сказать, вообще без знания языков, а лет через 5-10, думаю, программам-переводчикам станет доступен и перевод голоса "на лету", на любой язык...
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Так что тут японцы правы, я считаю.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена12 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена