В солнечной Германии много чудес, и если ты улотошиш чёрта, который собрался на тебя напасть, проблем будет больше, чем очень до@уя. Однако, справедливости ради, перевод фразы "Halten Sie flüchtende Täter nicht auf, Sie könnten verletzt werden" - "не стоит пытаться его остановить, ведь в результате ваших действий он может пострадать" - не совсем верен. Вернее - совсем неверен. В действительности фраза переводится как "не пытайтесь остановить убегающего преступника, вы можете быть травмированы (ранены)". Что, впрочем, никак не отменяет того дурдома, что творится при полном попустительстве властей.
86 комментариев
4 месяца назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 месяца назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 месяца назад
Да не ОН "может пострадать", а "ВЫ можете пострадать". "Sie" -это "Вы", а "он" был бы "er"
Удалить комментарий?
Удалить Отмена