Я уж думал что все-все-все знают, что любые буквопереставления в названиях товаров развязывает руки производителю твАрить чё хошь.
Пивной напиток. Тушенка гов-я. Сгущенка. Маслице...
Тип, видимо, повар ещё тот, не видеть разницы между мясом в жировой сетке и жировой сетки в мясе, если так выразится. Приготовил бы он стейк примерно так же, думается мне.
Ничего, это мясцо спокойненько в духовку и будет ням, чего панику-то разводить
42 комментария
4 дня назад
Это очевидно даже по названию.
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаДень назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 дня назад
Пивной напиток. Тушенка гов-я. Сгущенка. Маслице...
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 дня назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 дня назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 дня назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 дня назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 дня назад
Ничего, это мясцо спокойненько в духовку и будет ням, чего панику-то разводить
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 дня назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 дня назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 дня назад
и да, мраморная говядина есть только у мираторга
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 дня назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 дня назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 дня назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена