Google запутался
В понедельник вечером интернет-пользователи обвинили программистов сервиса Google-переводчик в предвзятости к ряду исторических личностей, а именно к Иосифу Сталину и Саддаму Хусейну.
Действительно, если еще раньше можно было зайти на страничку данного сервиса и последовательно ввести словосочетание “не был тираном”, и оказалось бы, что при соединении сего словосочетания с разными именами собственными, перевод оказался бы разным. В частности, с тем что Гитлер и Обама – не тираны, искусственный интеллект переводчика готов был согласиться, а с тем что Саддам и Сталин – никак. Гражданский журналист “Ридуса”, опубликовавший ранее заметку об этом, оставил скриншот.
Но спустя пару часов, возможно даже именно после нашей публикации “баг” в сервисе Google был исправлен. Теперь никто из исторических личностей не оскорблен.
Действительно, если еще раньше можно было зайти на страничку данного сервиса и последовательно ввести словосочетание “не был тираном”, и оказалось бы, что при соединении сего словосочетания с разными именами собственными, перевод оказался бы разным. В частности, с тем что Гитлер и Обама – не тираны, искусственный интеллект переводчика готов был согласиться, а с тем что Саддам и Сталин – никак. Гражданский журналист “Ридуса”, опубликовавший ранее заметку об этом, оставил скриншот.
Но спустя пару часов, возможно даже именно после нашей публикации “баг” в сервисе Google был исправлен. Теперь никто из исторических личностей не оскорблен.
Источник:
Посты на ту же тему
4 комментария
11 лет назад
Раньше ты мог знать что реально думает окружающий мир, теперь хер.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена11 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена11 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена