В буквальном смысле
Наш великий и могучий язык, богатый многозначными словами и образными выражениями, дает широкий простор для интерпретации всем знакомых фраз и выражений в неожиданном ключе.
У американца точно мозг заклинит.
У американца точно мозг заклинит.
✖
Задело — за дело.
И дико мне — иди ко мне.
Покалечилась — пока лечилась.
Мы женаты — мы же на ты.
Ты жеребенок — ты же ребенок.
Несуразные вещи — несу разные вещи.
Ему же надо будет — ему жена добудет.
Надо ж дать — надо ждать
Помаши нам — по машинам
Посты на ту же тему
246 комментариев
10 лет назад
-По[х]уй пох[у]ярили.
Американцам не понять , почему х[у]ево-это плохо, а п[и]здато-это хорошо. И почему п[и]здец-это хуже,чем х.у[й], а ох[у]енно-это лучше,чем п[и]з.дато
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена