Нинильчик - русская деревня на Аляске
Остались в языке местных жителей слова, встречавшиеся в русском языке XIX века: «вишка» (второй этаж), «чухня» (финн). Был утрачен средний род существительных и частично утрачен женский род — «евонай мать весь ночь television караулил» (его мать всю ночь смотрела телевизор).
Жители деревни владеют уникальным диалектом. Более 70% слов в диалекте — обычные русские слова, но есть и особенности. Например, некоторые слова сохранились с изменением значения — «башка» в значении «череп», «крупа» в значении «рис». Отдельные лексические единицы изменили форму — «вомарак» (обморок), «мужиканиц» (музыкант).
В речи используются устаревшие английские слова с русскими суффиксами: «инвилоп» (конверт), «бейбичка» (ребёнок).
Несмотря на скромные размеры деревни Нинильчик, она регулярно попадает на снимки в социальных сетях, публикуемые туристами.
Источник:

14 комментариев
10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
— Нищета!
Ему говорят:
— Ты что? Там же Америка, богатейшая страна мира!
Он опять:
— Нищета!
— Но почему?
— Аляску купили, а на Чукотку денег не хватило…
Удалить комментарий?
Удалить Отмена