Зайдешь вот так на аукциончик поискать какую-нибудь себе безделушку и видишь шедевры. Народ веселится и нам настроеньице - почитаешь и мыслишка мелькнет украдкой - ну какой же я умный, не то, что они...
Подвержена командам. Заражена лаем...
✖
Воропроизводители - прямо в тютельку
Все мужики козлы?)))
Неси меня, коняка в свою страну коньячную...или конячную?
Не повезло девчонке, зато наверно уже на пенсии козу тягает
Крик души, не иначе
Вот Серый волк, поганец, успел-таки между пирожками и заглатыванием бабушки.
Бюст Гарика. Чугунно-гипсовый. Высылают за границу. Никому не надо?
И что этим богатеям все в Лондон надо? У нас вон свой Биг-Бен имеется.
Кхм. Без слов...
Вкусняшка))))
Берем майонез - идем жрать
Карась все-таки получил от Одарки
Воу. Сексофонист... Вударника, пьяниста и дирлижера найти - оркестр будет.
Постераль. Прямо перед продажей. Вручную стираль, стираль и выстираль....
с чего бы это? Его звали Семен, имена переводятся просто транслитерацией - т.е. он будет Semen, что автоматически и перевелось. Вот другой момент почему фамилия звучит как "Буденовский" не понятно
:) у меня просто фамилия производная от имени Семён, и несколько раз за границей ловил улыбки в аэропортах и гостиницах, когда они фамилию в паспорте читали :)
> чувак, ты паспорт-то заграничный хоть получал сам, там тебе фамилию сами вписывают, не спрашивая твоего мнения
Ну, не знаю, у недееспособных, может быть и не спрашивают.
В моей фамилии есть буква Ж, и записать её (фамилию) латиницей можно несколькими способами: а-ля франс, а-ля англетер… У меня спрашивали какую фамилию а хочу. Так то, чувак.
Я рад за тебя, а ты не думаешь, что люди везде разные работают, тебя спросили, кого-то не спросили, мне на предыдущем паспорте сказали к примеру, что у них новые правила написания и показали даже бумажку свою, и говорят по другому написать не можем, но это касалось написания "кс" через "х" или через "ks", что касалось фамилии ни у кого никогда вопросов не возникало, в т.ч. и у меня, и имя Семен пишется как Semen, так что не надо ля-ля, вот если бы в паспорте было написано через "ё" тогда возможны варианты, и то это все глупости, мне лично вообще похер на их мнение. И вообще что-то наш диалог затянулся как по мне.
Сначала ты безапеляционно и безосновательно утверждаешь что сотрудники твоего мнения не спрашивают, потом идёшь на попятную и начинаешь говорить что люди-де разные работают. Если твоего мнения не спрашивают, надо оформлять своё мнение письменно в виде заявления — такое мнение больший вес имеет. Так что не надо ля-ля — кто хочет, тот делает, а кому похер — тот молча хавает что дают и ловит похабные ухмылки за границей.
А по поводу затянувшегося диалога — тебя никто сюда силком не тянет. Не хочешь — не пиши, в чём дело-то?
чувак, я заявлял на основании того, что было со мной, если у тебя было по другому я рад за тебя, поэтому и написал что возможно люди разные были, и это не идти на попятную, а всего лишь признание того, что !!! возможно ты не трындишь!
Лезть в бочку с гавном под названием паспортный стол, из-за написания букв в имени, я не собирался ибо мне это было похрену, абсолютно. На мнение иностранцев мне вообще насрать с высокой колокольни и на их улыбки тоже, писать имя Семен, как ты предлагаешь Simeon - это полный бред, так это другое имя и по русски оно звучит как Симеон, хочешь во всем угодить иностранцам, чтобы для их уха твое имя/фамилия благозвучно слышалось - да ради бога, я лично горжусь и именем и фамилией, данной мне родителями, и менять их не собираюсь.
и дабы ты не умничал - почитай правила транслитерации согласно действующему законодательству в "Приказ Федеральной миграционной службы и ФСБ России от 15 апреля 2014 г. N 331/208 "Об утверждении формы проездного документа для целей реадмиссии (в том числе реадмиссии по ускоренной процедуре) и порядка его оформления и выдачи"
93 комментария
8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Ну, если хочешь похабные улыбки в аэропортах ловить — то «переваоди» своё имя транслитерацией, дело хозяйское.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Ну, не знаю, у недееспособных, может быть и не спрашивают.
В моей фамилии есть буква Ж, и записать её (фамилию) латиницей можно несколькими способами: а-ля франс, а-ля англетер… У меня спрашивали какую фамилию а хочу. Так то, чувак.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
А по поводу затянувшегося диалога — тебя никто сюда силком не тянет. Не хочешь — не пиши, в чём дело-то?
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Лезть в бочку с гавном под названием паспортный стол, из-за написания букв в имени, я не собирался ибо мне это было похрену, абсолютно. На мнение иностранцев мне вообще насрать с высокой колокольни и на их улыбки тоже, писать имя Семен, как ты предлагаешь Simeon - это полный бред, так это другое имя и по русски оно звучит как Симеон, хочешь во всем угодить иностранцам, чтобы для их уха твое имя/фамилия благозвучно слышалось - да ради бога, я лично горжусь и именем и фамилией, данной мне родителями, и менять их не собираюсь.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
В частности буква Ё переводится как "Е"
Удалить комментарий?
Удалить Отмена