10 заимствованных слов в русской речи, о происхождении которых не все догадываются
1. Слово "тротуар" произошло от французского "trottoir", что означает "место для шагания"
Борцы за чистоту родного языка хотели заменить это слово на исконно русское "топталище".
2. Мы носим джинсы много лет, но многие даже не подозревают, что слово пришло к нам из английского
"Jeans" — это ткань с диагональным переплетением, деним.
3. Когда мы слышим "огурец", то сразу ощущаем во рту вкус свежести и слышим соответствующий хруст от поедания овоща
И даже в голову не придет, что слово пришло к нам из греческого языка.
"άγουρος" - именно так оно выглядит на языке оригинала, образовано от "ἄωρος", что означает "незрелый". Такое звание огурец получил благодарю цвету.
4. Всеми любимый хлеб, оказывается, названием обязан древнегерманскому "hlebu"
Он входит в группу готских заимствований, тесно связанных с домашним хозяйством.
5. "Зима" заимствовано из старославянского еще в 11 веке. На том языке оно имело то же самое значение
6. "Революция" происходит от латинского "revolūtiō"
На латинском оно означало "откатывание, переворот", однако несло чисто физический смысл, политическое же значение приобрело после 5 века.
7. Слово "почта" имеет интересную историю. Как известно, заимствованные слова могут приобретать совершенно другой смысл, даже противоположный оригинальному
Происходит от польского "poczta", от итальянского "posta", что означало "остановка, станция". Попадая в славянские языки, звук S автоматически меняется на Ч .
8. Уж ругательство-то должно быть русским!
Однако и это слово, с просторечным оттенком, не родное. Они пришло из тюркских языков (в киргизском, например, билбес – "дурак", а в татарском билмес – "невежда, неуч").
9. "Цемент" от латинского "caementum" — "щебень, битый камень"
10. "Известь" пришла из греческого "ἄσβεστος", что означает "неугасимый"
Источник:
323 комментария
7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Происходит от прил. серьёзный, из ср.-лат. sēriōsus то же, из лат. sērius то же. Возможно, родств. др.-англ. swær мрачный , готск. swers важный . Русск. серьёзный поздн. заимств. через. франц. sérieuх, sérieuse то же.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
И раз тебе нужен перевод - бери словарь и переводи.
Надо ли говорить, что в английском языке около 1млн слов, в то время как в русском их раз в 10 меньше, при этом процентов 50% (если не больше) слов в русском языке - украдены из других языков.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
айда, алтын, алый, арба, аркан, атаман, бабай, балаган, балык, барс, барыш, батрак, баул, башка, башлык, башмак, ни бельмеса, беркут, богатырь, боярин, буран, бурундук, бушлат, войлок, деньги, дурман, ералаш, есаул, ишак, кабан, кадык, казак, казан, калач, казна, камыш, карагач, каракуль, каракули, карандаш, караул, карга, карман, кибитка, кирпич, кирдык, колпак, колчан, колымага, кочевник, кошма, курага, курган, кумыс, кушак, лафа, лошадь, майдан, мурза, набалдашник, отара, папаха, пахан, сабантуй, саман, стакан, сургуч, сурок, табун, таракан, тюрьма, туман, тюбетейка, ура, урюк, хан, чемодан, чепрак, чердак, чертог, чехарда, чугун, чулан, чурбан, шалаш, шатёр, шашлык, юрта
Удалить комментарий?
Удалить Отмена