Как снимался сериал «Мастер и Маргарита»
Первым режиссёром, взявшимся за произведение, был поляк Анджей Вайда. В фильм «Пилат и другие» вошла только библейская линия романа, но действие было перенесено в XX век. Примерно в то же время сербский режиссёр Александр Петрович снимал экранизацию только московских событий романа. Следующий фильм снова был снят в Польше — Мацей Войтышко сделал свою четырехсерийную версию «Мастера и Маргариты». В 1994 году роман экранизировал режиссёр Юрий Кара, но из-за разногласий с продюсерами фильм зрители увидели только в 2011 году, уже после блестящей экранизации Владимира Бортко.
Владимир Бортко получил предложение снять «Мастера и Маргариту» ещё в 1987 году, но тогда за право экранизировать произведение боролся его друг Элем Климов. Ради дружбы Бортко отказался, тем более, что он только что закончил работу над другим булгаковским произведением — готовился к премьере фильм «Собачье сердце». Климов собирался работать вместе с итальянскими и американскими режиссёрами, но сам же и отказался от идеи на стадии написания сценария. «Мастера и Маргариту» хотели снять режиссёры Владимир Наумов, Игорь Таланкин и Эльдар Рязанов, но ни один из них не получил разрешения от Госкино.
Первый раз за работу над экранизацией Владимир Бортко взялся ещё в 2000 году. Был даже утверждён состав актёров — Галина Тюнина, Дмитрий Певцов, Сергей Маковецкий и Виктор Сухоруков, но наследник творчества Булгакова неожиданно передал права на экранизацию американским продюсерам. Проект Бортко был закрыт и потребовалось несколько лет, чтобы выкупить права обратно.
Когда режиссёр вернулся к работе над «Мастером и Маргаритой», кастинг пришлось проводить заново. На роль Маргариты пробовались Ингеборга Дапкунайте, Виктория Толстоганова и Анна Ковальчук. Бортко остановил свой выбор на последней — она больше всего соответствовала его представлениям о Маргарите. Роль Воланда режиссёр предложил Олегу Янковскому, но он отказался наотрез. Велись переговоры и с западными звёздами, но ни с Жаном Рено, ни с Гари Олдменом договориться не удалось.
Роль Мастера режиссёр предложил Владимиру Машкову, но он отказался в пользу контракта с Голливудом. Тогда без проб был утвержден Александр Галибин. Понтием Пилатом стал Кирилл Лавров — режиссёр говорил, что ему был нужен умный, много поживший человек «со шлейфом». Воландом же стал Олег Басилашвили. Актёр оказался мало того, что несуеверный, так ещё и героя видел по-своему: «Воланд — отнюдь не тот Сатана, который вводит людей в грех. Его компания прибыла в Москву, чтобы расставить некоторые ориентиры. Он совершает добрые поступки и является в какой-то степени союзником Иешуа… Недаром же эпиграф к роману — „Я часть той силы, которая желает зла и вечно совершает благо“. Причем не вся сила, а только часть. Работник Того министерства».
Съёмочной группе пришлось поездить по разным городам и даже странам. В Израиле снимали только общие планы Иерусалима, а основным местом съёмок библейских сцен была Болгария. Там построили целый античный комплекс, за основу которого был взят иерусалимский дворец Ирода. Часть сцен сняли в Крыму, в том числе распятие Иешуа. Почти всю Москву 30-х годов сняли в Санкт-Петербурге. Прямо с московских Патриарших прудов герои перемещались на питерскую площадь Тургенева. Подмосковную психиатрическую больницу «играл» Елагиноостровский дворец, а знаменитый дом № 302-БИС на Садовом кольце снимали на улице Старорусской. Встретились Мастер и Маргарита тоже в Санкт-Петербурге — на улице Репина, где ещё сохранилась булыжная мостовая.
Над образом одного из самых харизматичных персонажей, Кота Бегемота, трудились сразу четверо. Большую часть времени это был Вано Миранян, актёр и президент инвалидного фонда людей маленького роста. Он снимался в «кошачьем» комбинезоне с головой, начиненной разнообразной техникой, которая отвечала за движения усов, ушей, глаз и рта. Говорил за него актёр Семён Фурман. Кота в человеческом обличии сыграл актёр Александр Баширов и, наконец, в роли просто кота был просто кот из цирка Юрия Куклачёва.
Не обошлось и без компьютерной графики. С её помощью прикрыли наготу Маргариты в сценах полета над Москвой. Анна Ковальчук и Ксения Назарова, игравшая домработницу Наташу, парили под потолком «ленфильмовского» павильона, а потом на компьютере убрали с тел все пояса подвесок, стёрли тросы, сделали тела девушек полупрозрачными и подложили съемку ночной Москвы. С помощью той же графики материализовался из воздуха Коровьев. Александр Абдулов катался на карусели-платформе, которая потом стиралась на компьютере, и актёр как бы влетал в кадр из ниоткуда.
Интерес к «Мастеру и Маргарите» не ослабевает уже более 50-ти лет, и каждый поклонник произведения видит в нём что-то свое…
Источник:
494 комментария
7 лет назад
Но в целом впечатления от сериала у меня положительные, я его смотрела и пересматривала. Когда-то прочитала в газете, что существует давным-давно снятый фильм Ю. Кары, который зритель, скорее всего, не увидит из-за каких-то разногласий. С тех пор было мечтой увидеть эту картину. Увидела - разочаровалась страшно. На мой взгляд, В. Бортко лучше почувствовал дух романа. У картины Ю. Кары есть достоинства - большинство актёров удачно подобраны. Но это, пожалуй, и всё. Игра всех актёров до невозможности гротескная, нарочитая, Коровьев в исполнении А. Филиппенко просто чистая клоунада. Пятидесяти-хрен-знает-сколько-летняя Маргарита - Вертинская - тоже не самый удачный выбор. Сцена бала у Сатаны у Кары, по-моему, просто убогая, к тому же изобилующая неприятной "обнаженкой" (у Бортко танцующие гости хотя бы эстетически прекрасны). Довершает это зрелище зубодробительно-визжащая монотонная мелодия, которая ни на минуту не прекращается, доводя до нервного напряжения. В общем, картину Бортко я смотрю с гораздо большим удовольствием. Мне, например, в отличие от некоторых отписавшихся в комментах, очень понравился В. Галкин роли Бездомного, ужжасно понравился Воланд О. Басилашвили (здесь я согласна с постом), просто замечательный, несравненный Азазелло - Филлипенко, очень недурной Коровьев (последних двух актёров никогда не любила, но в этих ролях к ним здорово потеплела). Есть, имхо, просто находки, типа Никанора Ивановича Босого - В. Золотухина, и И. Олейникова в роли Римского. А самое главное - за исключением "человека во френче", которого в книге нет, В. Бортко скрупулёзно следует роману, его герои естественны и серьезны, если можно так выразиться, а это важно - не исказить такой роман. В общем, если выбирать между двумя отечественными экранизациями, тоя выбираю фильм Бортко.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Об экранизации Бортко.. Да, она намного лучше. Из существующих - лучшая. Но не лучшая в абсолюте. Много расхождений с книгой. Халтурная игра многих актёров. Не всех. Олейников в роли Римского - мои любимые сцены из сериала. Даже листал, чтобы посмотреть именно его. Точное попадание в образ, описанный в книге.
Мастер (Галибин) шикарно попал в образ. Азазелло представляю другим (да и описан он в книге другим), но всё же твёрдая четверка.
Басилашвили, Абдулов, Баширов, Абадашьян - полное непопадание в образ персонажей. По моему мнению. Да достаточно просто открыть книгу. Они другие в книге, персонажи эти) Ладно, не будем спорить)
Галкин, кстати, согласен, образу персонажа подошёл (жаль, Галкина, кстати.. Преждевременная и скверная смерть.... Земля пухом..), но как актёр не вытянул. Не вижу Ивана Бездомного. Вижу Галкина. Да ещё и играющего так себе.
Лилипут-кот это финиш, конечно..
Музыка ужасна. Эвона как Вы профессионально описали. Вы музыкант?
В остальном же, местами, признаю, сериал неплох.
Признаюсь даже в страшном: временами, когда никто не видит, запускаю и листаю, пересматриваю любимые моменты. Римского, в основном.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Ваши слова приятно читать - структурно и гармонично излагаете свои мысли.
Да, грусть в Галкине есть...
"Дальнобойщика" от сердитости на Бортко ляпнул (к Галкину отношусь очень хорошо, импонирует). Такой материал так подать... Можно же было.. С такими то возможностями.. Как мы эту экранизацию ждали... Не только я. И... Эх. Местами на 4, согласен.
Тоже ф-но и прочее) Приветствую коллегу)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Новости по первому каналу посмотри. Они не странные.
"Через губу" отношения, "я Д'Артагнан, а все пида*асы" не было, ты неправильно понял.
Было "Ёпрст, ну в книге же Бегемот - лукавый и обаятельный даже толстяк, с кошачьей мордой", зачем Баширова то было на эту роль ставить?
Да, он шикарен в Даун Хаусе в роли Фердыщенко, лучше него никто бы и не сыграл, идеально попал, но в МиМ.. Бегемот...
И какой из Адабашьяна Берлиоз? Фактуры не хватает и солидности.. Бортко вообще читал книгу? (шутка, конечно, же; понятно, что читал)
И так далее..
Не буду пересказывать вновь уже озвученное..
Вы предвидели дешёвую клоунаду, а мы не были столь прозорливы и надеялись на серьёзную экранизацию одного из Шедевров мировой литературы.
Наверное, слишком сильно хотели.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
В Даун Хаусе Баширов шикарен)))
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена