Как снимался сериал «Мастер и Маргарита»
Первым режиссёром, взявшимся за произведение, был поляк Анджей Вайда. В фильм «Пилат и другие» вошла только библейская линия романа, но действие было перенесено в XX век. Примерно в то же время сербский режиссёр Александр Петрович снимал экранизацию только московских событий романа. Следующий фильм снова был снят в Польше — Мацей Войтышко сделал свою четырехсерийную версию «Мастера и Маргариты». В 1994 году роман экранизировал режиссёр Юрий Кара, но из-за разногласий с продюсерами фильм зрители увидели только в 2011 году, уже после блестящей экранизации Владимира Бортко.
Владимир Бортко получил предложение снять «Мастера и Маргариту» ещё в 1987 году, но тогда за право экранизировать произведение боролся его друг Элем Климов. Ради дружбы Бортко отказался, тем более, что он только что закончил работу над другим булгаковским произведением — готовился к премьере фильм «Собачье сердце». Климов собирался работать вместе с итальянскими и американскими режиссёрами, но сам же и отказался от идеи на стадии написания сценария. «Мастера и Маргариту» хотели снять режиссёры Владимир Наумов, Игорь Таланкин и Эльдар Рязанов, но ни один из них не получил разрешения от Госкино.
Первый раз за работу над экранизацией Владимир Бортко взялся ещё в 2000 году. Был даже утверждён состав актёров — Галина Тюнина, Дмитрий Певцов, Сергей Маковецкий и Виктор Сухоруков, но наследник творчества Булгакова неожиданно передал права на экранизацию американским продюсерам. Проект Бортко был закрыт и потребовалось несколько лет, чтобы выкупить права обратно.
Когда режиссёр вернулся к работе над «Мастером и Маргаритой», кастинг пришлось проводить заново. На роль Маргариты пробовались Ингеборга Дапкунайте, Виктория Толстоганова и Анна Ковальчук. Бортко остановил свой выбор на последней — она больше всего соответствовала его представлениям о Маргарите. Роль Воланда режиссёр предложил Олегу Янковскому, но он отказался наотрез. Велись переговоры и с западными звёздами, но ни с Жаном Рено, ни с Гари Олдменом договориться не удалось.
Роль Мастера режиссёр предложил Владимиру Машкову, но он отказался в пользу контракта с Голливудом. Тогда без проб был утвержден Александр Галибин. Понтием Пилатом стал Кирилл Лавров — режиссёр говорил, что ему был нужен умный, много поживший человек «со шлейфом». Воландом же стал Олег Басилашвили. Актёр оказался мало того, что несуеверный, так ещё и героя видел по-своему: «Воланд — отнюдь не тот Сатана, который вводит людей в грех. Его компания прибыла в Москву, чтобы расставить некоторые ориентиры. Он совершает добрые поступки и является в какой-то степени союзником Иешуа… Недаром же эпиграф к роману — „Я часть той силы, которая желает зла и вечно совершает благо“. Причем не вся сила, а только часть. Работник Того министерства».
Съёмочной группе пришлось поездить по разным городам и даже странам. В Израиле снимали только общие планы Иерусалима, а основным местом съёмок библейских сцен была Болгария. Там построили целый античный комплекс, за основу которого был взят иерусалимский дворец Ирода. Часть сцен сняли в Крыму, в том числе распятие Иешуа. Почти всю Москву 30-х годов сняли в Санкт-Петербурге. Прямо с московских Патриарших прудов герои перемещались на питерскую площадь Тургенева. Подмосковную психиатрическую больницу «играл» Елагиноостровский дворец, а знаменитый дом № 302-БИС на Садовом кольце снимали на улице Старорусской. Встретились Мастер и Маргарита тоже в Санкт-Петербурге — на улице Репина, где ещё сохранилась булыжная мостовая.
Над образом одного из самых харизматичных персонажей, Кота Бегемота, трудились сразу четверо. Большую часть времени это был Вано Миранян, актёр и президент инвалидного фонда людей маленького роста. Он снимался в «кошачьем» комбинезоне с головой, начиненной разнообразной техникой, которая отвечала за движения усов, ушей, глаз и рта. Говорил за него актёр Семён Фурман. Кота в человеческом обличии сыграл актёр Александр Баширов и, наконец, в роли просто кота был просто кот из цирка Юрия Куклачёва.
Не обошлось и без компьютерной графики. С её помощью прикрыли наготу Маргариты в сценах полета над Москвой. Анна Ковальчук и Ксения Назарова, игравшая домработницу Наташу, парили под потолком «ленфильмовского» павильона, а потом на компьютере убрали с тел все пояса подвесок, стёрли тросы, сделали тела девушек полупрозрачными и подложили съемку ночной Москвы. С помощью той же графики материализовался из воздуха Коровьев. Александр Абдулов катался на карусели-платформе, которая потом стиралась на компьютере, и актёр как бы влетал в кадр из ниоткуда.
Интерес к «Мастеру и Маргарите» не ослабевает уже более 50-ти лет, и каждый поклонник произведения видит в нём что-то свое…
Источник:
494 комментария
7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
А мне эта "блестящая" экранизация не понравилась.
Халтура и преступление против романа и Михаила Афанасьевича.
Актёры играют ненатурально. Реплики говорят блеклыми голосами, без выражения либо с фальшью в голосе. Даже статисты в общих планах умудрились ходить по улице так, что видно не улицу с прохожими, а улицу и статистов.
Напоминает всё происходящее не фильм и не происходящее в реальности, а театральную постановку - по неестественности игры, кривляниям и переигрываниям актёров.
Ужасно, отвратительно подобраны актёры.
"Режиссёр" либо роман не читал, либо забыл, либо не заморачивался вовсе, как там описал в романе персонажей автор.
Ну какая из бабомента Ковальчук, с её то рожей и намалёванными губищами - Маргарита? Маргарита описана в романе чистым созданием, пусть и нашедшей любовника, но сделавшей это не из похоти и развлечения, а от тоски и одиночества и ради любви.
Абдулов - Коровьев? Пф... Смотрю, и вижу, не Коровьев, не Фагот.. Абдулов в пенсне..
Бегемот в книге описан толстяком с кошачьей мордой (в человечьем обличье), угловатый Баширов с лицом денегерата на эту роль не подходит совершенно.
Воланд в книге описан элегентным мужчиной лет 40. И тут нате вам - старик-развалина Басилашвили, с рыхлым лицом, похожим на торт...
И так далее..
Из плюсов:
Мастер подобран хорошо, тут никаких вопросов.
Понравился Олейников в роли Римского. Вот он подошёл.
Иешуа (Безруков) тоже в образе, диссонанса дисгармонии нет.
Как я ждал этого фильма в 2005 году.. С каким восторгом, нарыв заветные DVD, вставлял первый в DVD-ROM..
И сколь сильно было разочарование..
Эта такса Адабашьян в роли представительного и солидного (в книге) Берлиоза, дальнобойщик Галкин в роли Бездомного.. И он реплики как робот произносит..
И советский пенсионер Лавров в роли Пилата..
Тьфу..
Не знаю, почему Бортко так делает. Ну написал же всё автор, всё же написано. Нет, надо всё переколбасить по-своему. "Я художник, я так вижу". Криворучко ты, а не художник.
Худшая экранизация, что видел.
P.S. Впрочем, а чего я ждал, наивняк, от халтурщика Бортко?
Видел же уже его до этого "экранизации" - Собачье Сердце, того же многострадального Булгакова.
Вспомнить хотя бы Карцева в роли Швондера, разговаривающего как суфлёр в театре на репетиции почти без интонаций (да и по типажу он не подходит), или Шарика, разговаривающего в закадровом тексте старческим усталым голосом (в книге же, Шарик - жизнерадостный боевитый пёс, а не шамкающий Гердт)
P.P.S. Если не только "ругать", а и говорить о постановках хороших (необязательно об экранизациях) - посмотрите сериал "Рим" в переводе Lostfilm, кто не смотрел.
А из удачных экранизаций.. "Generation П" получилась очень неплохо, хоть и не идеально.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Скажу больше: вероятно, Вы не "въехали" ни в книгу, ни в фильм...
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
(А как же иначе? Конечно, субъективно. Я и не утверждал, что говорю от имени всех жителей планеты и ещё парочки планет :-))
Изложил лишь моё мнение и был уверен, что оно будет отличаться от мнения многих других людей. И минусов понаставят, и поймут по-своему, как вот Вы, например, не преминули сделать.
Получилось у меня в отзыве о сериале уж очень сердито, но ненамеренно - очень люблю эту книгу, одна из любимых, и сильно разочаровал и возмутила (как же.. на святое покусились.. ахах..) бездарная и халтурная, настаиваю, экранизация.
Да, в ней есть плюсы. Часть их я описал в отзыве выше. И согласился, если Вы не заметили, с мнением одного из комментаторов, что, на фоне других экранизаций этой книги, экранизация Бортко, несмотря на все минусы, всё же, лучшая из всех.
Касательно же того, "въехал" ли я в книгу и в фильм.. Судя по тому, что Вам этот фильм сериал нравится, не "въехали" именно Вы.
Впрочем, опять же, субъективно :-)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Ещё о хорошем синематографе - посмотрел вчера Oblivion, впечатлился. Смотрел не отрываясь. Посмотрите, если любите sci-fi. Только описание фильма не читайте перед просмотром, поскольку, если узнаете развязку, смотреть будет неинтересно.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Конечно на вкус и цвет, но мне вИдение Бортко очень нравится. Что "Сердце", что "ММ". Подбор актёров замечателен, Басилашвили просто бесподобен, а уж в роли Шарикова никого иного, кроме Карцева уже и не представляю.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
В том то и дело, что лучшей версии, на данный момент, чем версия Бортко, нет. Я уже говорил два раза, скажу и в третий, для особо внимательных: "На фоне других экранизаций этой книги, экранизация Бортко, несмотря на все минусы, всё же, лучшая из всех."
О Басилашвили-Воланде. Кстати, Бортко, в одном из интервью, признал, за что ему респект, что Басилашвили на эту роль не совсем подходит: "Да, я помню, что в книге Воланду 40 лет, он не пожилой человек, как Басилашвили. Но лучше актёра, чем Басилашвили, я просто не нашёл и не знаю. Он талантище и я был вынужден отойти от книги в возрасте персонажа."
И да, о внимательности.. в Сердце Шарика играет Толоконников. Карцев - Швондер. По моему мнению, на роль Швондера он не подходит - Швондер в книге описан непорядочным и отрицательным персонажем, а Карцев, всё, же, скорее благороден, по своему апмлуа и сложившейся репутации.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Не понимаю только, с чем Вы не согласны. О Шарике ничего плохого не могу сказать и не сказал)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Не допускаете мысли, что столь многогранное произведение люди воспринимать могут по-разному, каждый что-то "своё" может взять при прочтении?..
Кстати, помнится, одна из моих сокурстниц при разговоре о "М. и М." на вопрос понравилась ли ей книга, сказала примерно следующее: "Да! Там кот так смешно прикалывался?"..
То есть, словами Левитанского: "Каждый выбирает по себе..."
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Зрите в корень, уважаемый, не будьте столь категоричны, как психолог Вам говорю.
Жизнь она многогранна и практически никогда не бывает только "белой" или "чёрной", она обычно "серая"... Кстати, это один из главных посылов "ММ"
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Но, уверяю Вас, здесь Вы ошибаетесь, причислив меня к такой категории людей.
Обозначу сразу: врачей (много друзей среди них, и сам собирался идти в медицину, но не сложилось), считаю отдельной высшей элитой человечества, и по этой причиной, с Вами, несмотря на Ваши оффенсивные и неразумные во многом слова, я буду общаться особенно уважительно.
Всем людям свойственно ошибаться. Я надеюсь, у Вас были не "курсы психологов за 34 999 руб., скидка только до 1 ноября", а полноценный мед, Пироговка или Сеченова. Или что-то на уровне.
Если Вы проходили все 6 лет, и, возможно, даже ещё и ординатура была, то Вы помните, что человек состоит из плоти, воды и ещё нескольких элементов. Очень сложная и очень комплексная даже не система, а кластеры систем. И этим системам, всё же, свойственно ошибаться.
Как и мне. Я всего лишь человек.
Как и Вам. И Вы всего лишь человек.
Но не соглашусь, что "все воспринимают по-своему" и что каждое такое восприятие имеет право на жизнь.
Простите за резкость, но эту Вашу девочку, у которой в книге "котик смешной", невропатологу бы показать. И она, я могу нормального невропатолога посоветовать (впрочем, уверен, и Вы можете, раз вращаетесь в мед.среде и есть связи), обязательно найдёт у неё нарушения. И назначит Глицин, Цераксон, Глиатилин, Траумель и ещё парочку препаратов. И сочувственно посмотрит вслед. Если день не слишком тяжёлый и пациентов меньше 30.
Психолог..
Что же.. Рад, что Вы Психолог..
Наверное, Вам проще разобраться в Себе и выстроить правильно и гармонично отношения с окружающим миром.
(без иронии)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Я психолог, а не психиатр, посему учился не в мед. Вузе, а в университете.
Мою сокурсницу показывать невропатологу в связи с тем, что она воспринимала "МиМ" тогда (сейчас может и выросла уже) именно так - глупо. Это не физическая патология, а как максимум психологическая проблема. А скорее всего просто недостатки воспитания, то есть вопрос педагогики.
И, извините, как можно с Вами что-то обсуждать, если у Вас такая каша в голове. Предлагаете мне стремиться к гармонии с социумом, а сами просто... Ну да ладно...
P.s.: Тоже хотел быть врачом и тоже не сложилось. От медицины остался лишь диплом фельдшера общей практики и редкая бытовая практика;)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена