«Катюша»: 12 версий со всего света
Например, Abney Park включили «Катюшу» в один из своих альбомов и всегда исполняют ее на концертах в Москве:
Итальянцы положили на музыку Блантера свою собственную партизанскую песню Fischia il vento. Вот как ее исполняют Modena City Ramblers (после длинного вступления):
Греческий Национально-освободительный фронт (ЭАМ), боровшийся в годы войны против нацистской оккупации, исполнял на мотив «Катюши» свой гимн:
Финны спели о Катюше из Карелии и, внезапно, финском солдате:
«Катюша» на датском в сопровождении кларнета:
«Катюша» и исландский мужской хор:
А вот мелодичная «Катюша» на японском:
Или в исполнении корейского хора:
Арабы немного поменяли слова: «Как дела, Катюша любимая, пишу тебе с аэродрома Хмеймима. На каждой ракете пишу тебе, Катюша, я люблю тебя»
Китаянки демонстрируют чудеса строевой подготовки под версию песни на китайском языке:
А эта китайская исполнительница поет по-русски, зато в смелой современной обработке:
И напоследок — «Девушки и танки»:
Источник:
15 комментариев
7 лет назад
х.з. - может это и хорошо
но было и хуже или лучше - вам виднее,
Финский "Leningrad Cowboys" с хором Советской Армии концерт - вот это капец!
ЕльцЫна презирвативдента правление было.
Просто смотрели мы и слёзы капали
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Вот.
Никому ;)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
эх
ну это жизнь
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Чухню ну люблю.
Они как заливная рыба от Наденьки
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Шведские подкаблучники.
у них шаманы есть и ведьмы,
с бубнами и с задратым носом. Фу!
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена