Тема сайта
Авторизация
Спецпроекты
Популярное
Тоже интересное
Кое-что важное

Папа Длинные Ноги

Димон
4379980
6 лет назад · 4749 просмотров
Официально эта штуковина называлась электрическая железная дорога. То есть электричка, с проводами. Но в этом месте — море, поэтому рельсы — под водой. А чтобы не намокнуть — нужны Длинные Ноги, метров 7, к которым крепятся колеса. Почему Папа — наверное, потому, что такое может взбрести в голову только Папам. Папа может…

Источник:

Fishki в Телеграм
Посты на ту же тему
9 комментариев
Правила

!!! Оскорбления в комментариях автора поста или собеседника. Комментарий скрывается из ленты, автору выписывается бан на неделю. Допускаются более свободные споры в ленте с политикой, но в доступных, не нарушающих УК РФ, пределах.

! Мат на картинке/в комментарии. Ваш комментарий будет скрыт. При злоупотреблении возможен бан.

! Флуд - дублирующиеся комментарии от одного и того же пользователя в разных постах, систематические ложные вызовы модераторов с помощью функции @moderator, необоснованные обращения в техническую поддержку сайта, комментарии не несущие смысловой нагрузки и состоящие из хаотичного набора букв. Санкции - предупреждение с дальнейшим баном при рецидиве.

! Публикация рекламных постов. Несогласованное размещение рекламного материала, влечет незамедлительную приостановку действий учетной записи пользователя.

! Публикация материала, запрещенного на территории РФ и преследуемого УК РФ. Незамедлительная приостановка действия учетной записи пользователя.

! Мультиаккаунты. Использование нескольких активных аккаунтов, принадлежащих одному пользователю (исключение - дополнительный аккаунт для обращения в тех. поддержку при блокировке основного аккаунта) запрещено. За нарушение предусмотрено отключение основного аккаунта с возможной дальнейшей блокировкой любого аккаунта от данного пользователя.

Лучший комментарий
Константин Депутат
282

6 лет назад
Магнус Волк (Magnus Volk) - правильно звучит фамилия наверное, как ФОЛЬК - во созвучию с немецким происнощением, уж очень похоже немецкое слово. И перевожится оно, как "народ". Потому при таком переводе тут выражение: «Волковская железная дорога» - совсем не верно...
Автор перевел бы еще и VolksWagen - как "волчая тележка"
 

Удалить комментарий?

Удалить Отмена
Показать 9 комментариев

На что жалуетесь?