МЫ ЛО
Твёрдый кусок или густая масса из жиров и ЩЕЛОЧЕЙ, растворяющиеся в воде, употр. для мытья
"Главной особенностью твердых гелей для душа является то, что они изготавливаются БЕЗ ЩЕЛОЧИ.
Но твердые гели для душа НЕ СОДЕРЖАТ МЫЛЬНОЙ ОСНОВЫ, в них используются практически те же ингредиенты, что и в жидких гелях для душа. При этом они вдвое более концентрированные, что делает их еще более экономичными!"
Милая барышня, теплое с мягким путаете.
И равиоли и пельмени абсолютно паритетно означают изделие из пресного теста с завернутыми в него различными начинками и являются синонимами. Если у вас где-то мокнет от итальянского ravioli, и нет от пельменей, то это исключительно ваша особенность. Можете еще английские дамплингсы попробовать )
Милый некто
Пельме ни (ед. ч. пельме нь) блюдо в виде отварных изделий из пресного теста с начинкой из рубленого мяса или рыбы
Равиоли (итал. ravioli) итальянские макаронные изделия из теста с различной начинкой.Начинка может быть мясной, рыбной, из птицы, овощей или фруктов.
Я, конечно, понимаю, может вы не в курсе, что пресное тесто это не блюдо.
Поэтому вам хоть пельмень, хоть чебуреки, хоть равиолли. Не, ну а че, пресное тесто есть пресное тесто, правда?
А руль и 4 колеса это просто руль и 4 колеса. Ну собственно рыба это просто рыба. Так где я там мягкое с тёплым путаю?
Вы жене так и скажите, между соседом и мной нет никакой разницы, мы оба из кожи, костей и мяса, 2 руки, 2 ноги, посредине.... Короче мы синонимы, так что можешь мокнуть от нас обоих)
15 комментариев
4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Твёрдый кусок или густая масса из жиров и ЩЕЛОЧЕЙ, растворяющиеся в воде, употр. для мытья
"Главной особенностью твердых гелей для душа является то, что они изготавливаются БЕЗ ЩЕЛОЧИ.
Но твердые гели для душа НЕ СОДЕРЖАТ МЫЛЬНОЙ ОСНОВЫ, в них используются практически те же ингредиенты, что и в жидких гелях для душа. При этом они вдвое более концентрированные, что делает их еще более экономичными!"
Как ржать над тем, что пельмени это равиоли.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Бля.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
И равиоли и пельмени абсолютно паритетно означают изделие из пресного теста с завернутыми в него различными начинками и являются синонимами. Если у вас где-то мокнет от итальянского ravioli, и нет от пельменей, то это исключительно ваша особенность. Можете еще английские дамплингсы попробовать )
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Пельме ни (ед. ч. пельме нь) блюдо в виде отварных изделий из пресного теста с начинкой из рубленого мяса или рыбы
Равиоли (итал. ravioli) итальянские макаронные изделия из теста с различной начинкой.Начинка может быть мясной, рыбной, из птицы, овощей или фруктов.
Я, конечно, понимаю, может вы не в курсе, что пресное тесто это не блюдо.
Поэтому вам хоть пельмень, хоть чебуреки, хоть равиолли. Не, ну а че, пресное тесто есть пресное тесто, правда?
А руль и 4 колеса это просто руль и 4 колеса. Ну собственно рыба это просто рыба. Так где я там мягкое с тёплым путаю?
Вы жене так и скажите, между соседом и мной нет никакой разницы, мы оба из кожи, костей и мяса, 2 руки, 2 ноги, посредине.... Короче мы синонимы, так что можешь мокнуть от нас обоих)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена