Непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений
Простая в реализации и довольно рискованная в современных реалиях шутка. Всё "богатство" английского матерного языка в одном коротком видео.
Будь здоров, приятель! Видео необходимо смотреть со звуком.
Источник:
Посты на ту же тему
33 комментария
5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Х_йни х_йни. (Положи каши)
Х_йня х_йня. (Каша невкусная)
Х_йня, х_йни. (Ничего страшного, положи)
Х_йну, х_йня. (Положу, не жалко)
Х_йня - х_йня! (Действительно, не очень)
Х_йня, х_йни! (Ешь, что уж теперь)
Х_йну, х_йня. (Съем, не вопрос)
Х_йни-х_йни! (Давай-давай, поесть-то надо)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена