Салман Рушди, чья голова стоит уже около 4 миллионов долларов
«До» остались Букеровская премия, три отлично продающихся романа, репутация одного из крупнейших прозаиков англоязычного мира, недавно купленный особняк в престижном районе Лондона и брак с популярной американской романисткой Мэриэнн Уиггинс.
"После" можно было рассчитывать в лучшем случае на годы мытарств, а в худшем — на скорую смерть от руки религиозного фанатика. Именно на этот — последний — вариант однозначно указывала фетва (духовное постановление), оглашенная аятоллой Хомейни в этот день.
И все потому, что роман Рушди «Сатанинские стихи», опубликованный полугодом раньше, настолько травмировал религиозные чувства мусульман, что духовный лидер Ирана счел необходимым приговорить писателя к смерти.
Это привело к разрыву дипломатических отношений между Великобританией и Ираном.
Сам Рушди пока жив и был под охраной сначала английских спецслужб, а после переезда в США — американских.
В зависимости от того кто стоял у руля Ирана и как развивались отношения Ирана и Запада, официальные лица, то отменяли фетву, говоря, что писателю ничего не угрожает, то вновь вводили ее в действие.
Кроме того различные радикальные организации всегда стремились выполнить фетву, проводили манифестации, кроме того фетва предполагала не только убийство Рушди, но и всех кто имел дело с этой книгой.
Первой и самой громкой жертвой фетвы стал 44–летний Хитоси Игараси — переводчик «Сатанинских стихов» на японский язык. Он был найден мертвым на территории университета Цукуба: убийцы нанесли переводчику несколько ножевых ранений и скрылись с места преступления. Несколькими неделями ранее аналогичному нападению подвергся 61–летний Этторе Каприоло, переводчик Рушди на итальянский: мусульманский фанатик ворвался в его миланскую квартиру и набросился на Каприоло с ножом. Переводчику удалось выжить, однако на протяжении длительного времени состояние его оставалось критическим. В Осло убийцы атаковали норвежского издателя Уильяма Нюгарда, который выжил лишь чудом. Двое мусульманских лидеров, выступавших против смертного приговора Рушди, были застрелены прямо на улице в Бельгии.
К началу 89–го антирушдизмом были охвачены все страны со сколько–нибудь значительным процентом мусульманского населения — от Кении до Сингапура включительно. В США и Англии, где на «Сатанинские стихи» не был наложен официальный запрет, ситуация развивалась по иному сценарию: негодующие мусульмане обрушили волну угроз на магазины, торгующие греховной книгой. Редакция нью–йоркской газеты The Riverdale Press, осмелившейся вступиться за писателя, была сожжена дотла.
Однако самый кровопролитный теракт произошел в Турции в 1993 году, где жертвами религиозной истерии стали сразу 37 человек. Это событие вошло в историю под именем «бойни в Сивасе»: тогда боевики атаковали отель, в котором остановилась группа турецких интеллектуалов, прибывших в Сивас на торжества в честь средневекового поэта Пир Султан Абдала. Главной целью нападавших был Азиз Несин — писатель и переводчик, подготовивший к изданию в Турции фрагменты «Сатанинских стихов». При негласном содействии властей фанатики подожгли отель, и в пламени погибли, как известные турецкие художники, писатели и музыканты, так и простые туристы, а также служители отеля.
В настоящее время иранские власти официально не поддерживают преследование Рушди. Но фанатикам — не прикажешь, поэтому над головой Рушди по прежнему висит занесенный меч.
В 2007 году Салману Рушди был присвоен рыцарский титул, что вызвало массовые протесты в мусульманском мире.
Над романом по–прежнему нависает тень негласного табу. Во многих странах он так и не разрешен к продаже, а во многих других — в том числе и в России — его попросту никогда официально не издавали.
Роман сам по себе очень сложен, как по сюжету, так и по стилистике и возможно подавляющее большинство никогда не читало ни одного романа писателя.
Источник:
4 комментария
4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена