Почему первый блин комом ?
Поговорка "Первый блин комом" используется всеми когда новое дело в начале не ладится, но между тем эта поговорка первоначально имела совсем другой смысл.
Логично что первый блин тяжело испечь сразу правильно - и тесто может быть гуще чем надо, и сковородка перекалена или ещё холодная, и прогрев ее может быть неоднородный ... Но поговорка первоначально имела смысл отличный от "с первого раза не получается". Сейчас дата Масленицы привязана к церковному календарю и заканчивается переде Великим постом. А это дата Пасхи минус 7 недель. В этом 2021 году Пасха довольно поздно, в мае, поэтому Масленица приходится на 8-14 марта, а в другие годы могла оказаться и в феврале, когда весной еще не пахнет и зима сильна. Праздник Масленицы как праздник Солнца отмечался на равноденствие, когда Солнце переходит из южного полушария в северное - примерно 21 марта. У наших южных соседей это праздник Новруз.
Что же не так с первым блином ?
Об истином смысле мы можем узнать благодаря сохранившемуся обряду комоедица. Это обряд кормления медведей. И вообще ком (кам) - медведь (неожиданно ? :) ). На Масленицу просыпались медведи и был обряд их задабривания. Чтоб сороки не воровали блины заранее рассыпали пшено по полям. Пекли блины и уносили их с песнями в лес и клали недалеко от медвежьих троп. Так что первый блин комам :)
У некоторых народов медведь так же назывался дедушкой, предком. Поэтому отчасти обряд комоедицы это обряд поминания предков. Так же медведь символ богини судьбы и плодородия Макоши - то есть обряд так же призван задобрить богиню и дать счастливый и сытый год.
Но как тогда бер ? Берлога и т.п. ... Любил видать русский народ давать разные имена, или использовал их в разном ключе разные слова для одного и того же.
Сейчас мы можем увидеть корень "кам" в почти потерянном глаголе "закамшить", значащем задавить кого-либо (в сказках - "закамшил кот мыша", "закамшили собаки лису"). То есть первоначальный смысл закамшить - заломать как медведь. И так же слово "комлать" - лаять комом, лаять по-медвежьи.
И под конец подброшу на вентилятор - две главных русских реки Волга и Кама - реки волка и медведя. Точнее волчицы и медведицы. Олег когда-то был Волег, Волек, Ольга - Вольга, Волька.
Надеюсь я больше Вас удивил чем разгневал, давайте любить свой язык, он глубже чем кажется на первый взгляд. И прежде чем ставить гневный дизлайк почитайте про обряд комоедицы.

32 комментария
5 лет назад
Какие медведи на Масленицу? Медведи просыпались по началу схода снега, через месяц-полтора после Масленицы.
Первый блин комом потому, что он всегда пригорает к ещё сухой сковороде. Второй блин идёт уже на смазанную первым блином сковороду.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Комое дица (белор. Камаедзіца) белорусский народный праздник, связанный со встречей весны. Праздник отмечается 24 марта (6 апреля) накануне Благовещенья.
Единственным источником, свидетельствующим об этом празднике, является статья священника Симеона Нечаева за 1874 год[2], частично перепечатанная этнографом П. В. Шейном и потому ставшая популярной. Нечаев наблюдал Комоедицу в селе Бегомль Борисовского уезда Минской губернии.
Праздник Комоедица был отмечен только одним этнографом, и только в одном селе, под Минском. Нет данных, что это был всеобщий славянский праздник, и что он вообще где-то ещё праздновался. Более его не видел никто и никогда.
Б. А. Рыбаков в своих исследованиях считал, что название комоедица происходит из того же индоевропейского корня, что и др.-греч. κωμῳδία «комедия».
По мнению Л. С. Клейна, название праздника это «позднее заимствование из латинизированной польской культуры, поэтому его и нет восточнее, у русских». Название действительно может быть связано с греческой комедией, но не как древний родственник, а как заимствование в белорусский из греческого через латинское посредство. Чтобы объяснить это название, появился обычай есть гороховые комы, а поскольку комоедицы совпадали с первым выгоном скота, ряженые («шуты гороховые») стали изображать медведя.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Неоязычники в наступившую неделю празднуют не Масленицу, а именно «комоедицу», который представляют «древнейший языческий славянский праздник».
«Слово «комоедица» даже не зафиксировано у Даля. Наш словарь русских говоров один раз ссылается на «комоедицу», которая была упомянута кем-то в одном из других словарей. И всё. Ни праздника, ни концов его, никаких «комов», связи с «блин комом» ничего это нет!», сказала фольклорист.
По мнению эксперта, в придуманную «комоедицу» чаще всего верят недавно подключенные к неоязычеству люди:
«Всё это от неофитов. Откуда они взяли свои «русско-арийские веды» неизвестно. Впрочем, каждый может создавать свой конструкт реальности, и законом не запрещено в нем жить», заявила Успенская.
Подробности: https://regnum.ru/news/society/2584497.htmlhttps://regnum.ru/news/society/2584497.html
Любое использование материалов допускается только при наличии гиперссылки на ИА REGNUM.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Второй - знакомым,
Третий - родне,
А четвёртый - мне.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Старославянское название этого зверя, подобно всем индоевропейским языкам - "урсук"/"урсог", или похожее. Как "урсук" он фигурирует в староверских списках Жития Стефана Пермского.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена