Крема раздора: 50 оттенков расового
Натали Вестгейт пожаловалась в сеть магазинов Tesco после того, как она с дочерью посетила местный магазин в Остерли, Западный Лондон. Там она увидела, что все продукты Garnier BB creme для “глубоких” тонов кожи, подходящие для темной кожи, были помещены в специальные ящики безопасности предотвращения краж. Тот же продукт, продаваемый по той же цене для “светлой” кожи, остался на полке без каких-либо изменений.
Натали посчитала это отвратительным проявлением расизма, о чем высказалась в сообщении.
В ответ Tesco лицемерно заявила: “у нас никогда не было намерения оскорбить кого-либо с помощью защитных меток ... иногда наши магазины используют защитные метки на тех товарах, которые недавно подверглись краже. Эти решения меняются от магазина к магазину”.
Натали заявила журналистам газеты The Sun: “Мне просто противны их оправдания. Могли бы сказать, что меры защиты всеохватывающие, а не только от определенной демографической группы - это просто расизм”.
Представитель Tesco сообщил The Sun: «Мы глубоко сожалеем, что это произошло. Для нас действительно важно, чтобы Tesco была местом, где все чувствуют себя желанными гостями, и теперь охранительные бирки с кремов сняты».
Весь этот сыр-бор происходит на фоне того, что британские магазины сообщают о резком росте числа магазинных воров, крадущих “предметы первой необходимости и недорогие товары”. Так в охранные устройства начали уже упаковывать бараньи отбивные, бутылки молока, пачки сыров и прочие товары и продукты повседневного спроса, ранее безмятежно лежавшие на полках магазинов.
Источник:
51 комментарий
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Уважаемый Бутата. Формально Вы правы совершенно…
И все же, все же, все же…
Пойми и прости:
1.Множественного числа (кремЫ) в классическом русском языке Ушакова, Ожегова, Розенталя, Даля – изначально не было вообще. Только ед.ч. Потом появилось, когда стали различать «дневной», «ночной»….
2.Кремы или крема, ветры или ветра?
В русской грамматике есть достаточно моментов, заставляющих схватиться за голову, но множественное число некоторых существительных это отдельная тема, из-за которой впору доставать валерьянку. Давайте разберёмся, «кремы» или «крема». И откуда в русском языке взялись «профессора »?
Одинаково правильны ве тры и ветра . В «Русском орфографическом словаре» РАН (то есть самом авторитетном источнике подобного рода) они идут рядом без каких-либо помет.
Кремы или крема Литературная норма кремЫ.
Кое-какие словари уже начали признавать крема как профессионализм, но это пока только маленькие поползновения, не более.
https://lgram.ru/kremy-ili-krema-vetry-ili-vetra-mnozhestvennoe-chislo-sushchestvitelnyh/https://lgram.ru/kremy-ili-krema-vetry-ili-vetra-mnozhestvennoe-chislo-sushchestvitelnyh/
3. Семена раздора (посеять) (значение фразеологизма) зародить вражду между кем-либо.
Образное выражение посадили семя, из которого вырастет раздор. Обозначает начальную стадию конфликта. В словарях Зародыш, источник чего-нибудь. Семена раздора. В душе появилось семя сомнения. (Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.))
(книжн.). Семена раздора. (Толковый словарь Ушакова (Ушаков Д.Н., 1935 – 1940 гг.))
Надеюсь понятно, почему… жаргонизм. Аналогия-ассоциация-аллитерация-ритмика:
СеменаА раздора
С наилучшими пожеланиями в стилистике, орфографии, грамматике и пунктуации.
МП.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена