Посольство Франции в ЦАР записало Пушкина в французы
Страшную весть принес я в твой дом, Надежда! Зови детей! Пушкин, оказывается, великий французский поэт.
Переписывать историю нынче модно. Вот и решило посольство Франции в Центральноафриканской Республике не отставать от мировых трендов.
Посольство, во имя просвещения не знающих, запустило курс лекций, который должен рассказать о самых выдающихся деятелях французской культуры. Вот только на самой первой лекции рассказывали почему-то об Александре Сергеевиче Пушкине, выдав его за "африкано-французского деятеля с русскими корнями".
По логике получается, что родители Пушкина уехали из России и он сам прожил всю жизнь в Европе и Африке, где, собственно и творил свои нетленки. И не важно, что это полная чушь, его прадед был выходцем из Эфиопии, а она не была колонией Франции, так что присоседиться получается очень плохо.
В российском МИДе уже прокомментировали этот "театр абсурда", назвав все происходящее - новой ненормальностью.
Возможно, французские дипломаты приняли Александра Сергеевича за своего соотечественника только по тому, что он великолепно владел французским языком. Кто-нибудь объясните им, что французом был Жорж Шарль Дантес, от чьей пули и погиб Пушкин.
Если кому интересно, полная родословная Александра Сергеевича тут.
Источник:
161 комментарий
2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена