33 любопытных факта про буквы русского алфавита
Почему букву Ё постоянно дискриминируют? Зачем нужны мягкий и твердый знак? И другие интересные факты про кириллицу.
Автор всех иллюстраций Александра Королева
Чаще всего кириллица пугает иностранцев. Почти все буквы понятны, но некоторые читаются по-другому, например B в русском Б, а V как раз В. А есть и вовсе странные буквы, которые не читаются совсем – вроде твердого знака Ъ и мягкого знака Ь. Оказывается, про каждую букву есть интересная история, которую мы решили вам поведать.
Аа
Первая буква русского алфавита и одна из самых распространенных. Она произошла от греческой альфы и исконно русских слов, начинающихся на нее, практически нет. Разве что «авось». Интересно также, что в старославянском эта буква называлась «Аз», как и местоимение Я. «Азъ есмь царь».
Бб
Такой буквы в латинице нет, но есть звук, и он принадлежит букве B, произошедшей от греческой беты. Имеет в русском языке вполне самостоятельную функцию – ведь именно до буквы Б часто сокращают сослагательную частицу «бы». «Если б я был султан…», как поется в советском фильме «Кавказская пленница».
Вв
По написанию эта буква похожа на греческую бету, от которой произошла, но читается при этом как английская V. Часто бывает, однако, что эту букву произносят как [ф] – например, в слове «любовь» или «вторник». А бывает, что не произносят совсем! Как, например, первую [в] в слове «чувство». А еще «в» – это предлог.
Гг
По тому, как русский человек произносит эту букву, если она стоит в начале слова, можно определить, откуда он родом! В диалектах Тульской и Рязанской областей, например, будут смягчать эту звонкую Г (это называется «Г фрикативное»), а южане из Краснодарского края могут уже более явно произносить [хэ] (что называется «Г гортанное» – это норма для украинского языка, например). По этому поводу в русском даже есть глагол «гэкать», то есть произносить букву не по норме литературного языка. При этом совершенно нормально смягчать до Х в конце слова «Бог», например.
Дд
Эта буква происходит от греческой дельты, а в старославянской азбуке она называлась «добро». Правда, какое тут добро, если ее написание в прописи и в печатном шрифте настолько разное! А иностранцев еще и смущает, что строчная «д» в рукописном варианте похожа на английскую g... Еще одна особенность – это оглушение звука [д] на конце слов и перед глухими согласными: «код» и «кот» будут звучать одинаково.
Ее
В таком виде эта буква появилась после реформы русского языка Петра I и введения так называемого гражданского шрифта (в противовес церковному). Ранее эта буква выглядела как Є, но так ее было слишком легко спутать с буквой Э, которую даже часто называют «Э оборотное», чтобы не путать. К [е] в начале слова или после гласной добавляется звук [й] (j).
Ёё
Эта буква официально была утверждена лишь в 1942 году, а до этого в алфавите было 32 буквы. Ё до этого считалась всего лишь вариантом буквы Е. Однако до сих пор Ё часто подвергается дискриминации, и точки над ней не ставят. Нужное произношение должно быть понятно из контекста. (Бедные иностранцы, изучающие язык!)
Жж
Самая «жужжащая» буква русского языка. На нее начинается слово «жук», ее целых три в слове «жужжание», и многие находят даже в ее очертаниях форму жука. В греческом такой буквы не было, она пришла из старославянского и означает не что иное, как «жизнь».
Зз
Буква З изначально выглядела, как и ее греческий (и латинский) аналог – Z. И долгое время даже существовала в двух начертаниях. Но со временем стали использовать только З-образную форму. Стоит быть аккуратнее с этой буквой, ведь иногда она с буквой С буквально меняется звуками. Например, в слове «сказка» вместо З звучит С, зато в слове «сделать», наоборот, четкое З (перед звонкой согласной). В большом количестве приставок З и С даже взаимозаменяемы в зависимости от буквы, которая идет после. «Бесполезный», но «безрадостный».
Ии
Произошла от греческой буквы ита, которая имела начертание H. В старославянском эта буква называлась «иже», что переводилось как «который». В русском языке и сейчас можно встретить выражение «и иже с ними», то есть ему подобные, единомышленники. До реформы русского языка 1917 года в русском алфавите существовала еще и буква I, как греческая йота, но большевики срастили ее с И. Например, слово «мiр» обозначало Вселенную, а слово «мир» – отсутствие войны.
Йй
С этой буквой интересно играть в слова, вспоминая, какие с нее начинаются: йод, йога, йогурт… в основном это, конечно, заимствованные слова. Официально как отдельная буква она появилась лишь в XX веке, а до этого ее обозначала буква И с черточкой наверху. Сам звук – что-то среднее между И и J, называется «И краткое».
Кк
Эта буква пришла из греческого и знакома тем, кто знает и латинский алфавит. Вот только начертание маленькой буквы «к» отличается от английского, например, варианта – k. У русской буквы нет выдающейся вверх линии, это просто уменьшенная копия большой буквы, которая не выходит за пределы строки. В исконно русских словах почти невозможно встретить сочетание К с Ы или Э – только в заимствованных словах или словах из языков народов России: акын, кэш.
Лл
Официально буква называется «эль», но начертанием похожа не на латинский аналог, а на греческую лямбду (Λ). И в прописях пишется именно так. А вот в печатном тексте она похожа на русскую букву П, но с завитком. Это в XIX веке такую моду ввели типографии Санкт-Петербурга, и она является нормой до сих пор.
Мм
Эту букву можно часто встретить в Москве и других городах России, крупно выведенную красным цветом – это значок метрополитена. Буква пришла из греческого. Смягчается после многих гласных звуков, из-за чего стала самой милой буквой языка – кошка говорит «мяу», а мы, когда умиляемся, говорим «ми-ми-ми».
Нн
Буква, которая отвечает за отказ и отрицание. Нет, не, никак. Самая часто употребляемая буква из согласных. Произошла от буквы ню греческого алфавита и смущает всех иностранцев, что пишется не как N, а как H. Но так было не всегда. В старинных церковных текстах перекладина у буквы была под наклоном, но посередине между вертикальными линиями. А при Петре I перекладина окончательно сместилась в горизонтальное положение.
Оо
Это самая часто употребимая буква русского языка. При этом в безударных слогах русские часто произносят не [ее], а как бы переводя в нечто среднее между О и А (в фонетике этот звук обозначается как [ɐ]). Часто над москвичами смеются в регионах, потому что они и вовсе растягивают название своего города как «Ма-а-а-асква». Также и президента Обаму мы произносили как «Абама», приводя в смущение американцев, не понимавших, о чем речь. Зато в деревнях Русского Севера можно встретить людей, которые «окают», то есть неестественно для современного русского уха произносят все буквы О как [о].
Пп
Вы точно знаете число π, и именно от этой греческой буквы в русском появилось П (мы его, правда, называем «пэ», а не «пи»). Иностранцы часто удивляются, увидев, что в прописях маленькое «п» получается похожим на английское n.
Рр
Эта буква тоже смущает иностранцев. Ведь она выглядит как P, а читается как R. Мы советуем запоминать так: Россия, русский и рубль (₽) начинаются именно с нее! В старинном варианте эта буква называлась «рьци» или «рцы» и означала «говори».
Сс
Когда-то в русском языке была и S, кстати, она существует и сейчас в некоторых кириллических алфавитах, в македонском, например. Обе буквы восходят к греческой сигме. В начале XVIII века Петр I ввел гражданский шрифт, и S, часто более похожая по звуку на Z, срослась с З. При этом С осталась в таком виде. Считается, что она приобрела форму маленькой греческой сигмы – ς, у которой для простоты убрали нижний хвостик. С – важная буква, ведь она означает «слово». «В начале было Слово», гласит первая строка Евангелия.
Тт
Т происходит от греческой тау (Τ, τ), поэтому ее написание отличается от латинской t. В прописях же маленькая «т» похожа на английское m. Это одна из немногих букв русского языка, которая иногда не читается совсем. Например, в сложных сочетаниях «стн», «стск» и других – «лестница» или «счастливый».
Уу
По начертанию эта буква очень похожа на латинский игрек (Y) или греческий ипсилон. Но на самом деле история этой буквы сложнее, и как буква она появилась только при Петре I и его новом гражданском шрифте. Сегодня русская У в фонетике соответствует звуку U [u], но ранее ее записывали как сочетание двух букв «оу» – О и «ижицы» (Ѵ, ѵ), которая в свою очередь происходила от ипсилона и сама по себе означала звук [i]. Сложное «оу» на письме выглядело всегда по-разному: то так Ꙋ, то так ꙋ. Поэтому его упростили до У.
Фф
Если мы хотим выразить недовольство, то просто произносим эту букву: «фыркаем», выражаем свое «фу» и «фи», если что-то противно. Буква произошла от греческой фи и часто встречается именно в заимствованных словах.
Хх
В русском языке эта буква отвечает одновременно за смех (хи-хи-хи и аха-ха) и за великое множество нецензурных слов, которые мы здесь приводить не можем, а также еще более великое множество производных от них. Во многих языках эту букву заменяет сочетание букв, например X превращается в английское сочетание kh или ch.
Цц
Эта буква отвечает звуку [тс], поэтому встречается в иностранных словах, где есть латинское C или Z: например, Цезарь или пицца. А еще «ц» – это междометие, причем очень яркое. Можно «цыкнуть», чтобы кто-то не болтал в театре. Или протянуть «ц-ц-ц», когда начальник говорит, что нужно переделать отчет. А еще можно «цокнуть» каблучком.
Чч
В старославянском эта буква называлась «червь». Она произошла от кириллического знака Ҁ (коппа), который пришел из древнегреческой численной системы и означал число 90. В итоге у русского Ч так же появилось чашеобразное начертание, только не вертикальное, а горизонтальное. В сочетаниях с другими буквами Ч то и дело норовит исчезнуть: «что» произносится как «што», а «конечно» – как «конешно». В старомосковском выговоре было и множество других метаморфоз с Ч, например «булочная» произносилась как «булошная».
Шш
Самая шуршащая из шипящих букв русского языка. И самая сложная для распознавания в рукописном тексте. (Слово «шиншилла», например, пишется так.)
Скорее всего, пришла в русский из еврейского алфавита, где есть буква «шин». Кстати, официально буква называется «ша», и это же междометие используют (чаще на юге), чтобы попросить кого-то быстро замолчать...
Щщ
Самая страшная и монструозная буква, которую в английской транскрипции смогли переделать только в shch – бедный Хрущев! Во многих славянских языках, впрочем, встречаются звуки [ш+т] или [ш+ч], которые эта буква и обозначает. А еще можно сказать «ща», если вас зовут скорее куда-то подойти. Или сказать «Ага, щаз прям!», если вы не хотите делать то, что вас просят.
Ъъ
Эта буква даже никак не читается, она называется «твердый знак» и имеет чисто техническую функцию разделителя в случае, если приставка слова заканчивается на согласную, а корень – на гласную. Например, «объявление». В некоторых языках или в фонетике используется для этого апостроф. Однако до революции 1917 года эта буква была гораздо более распространена. Она называлась «еръ» и часто стояла в конце слова после согласной буквы, показывая принадлежность к мужскому роду. Часто ее можно было увидеть на вывесках магазинов «СмирновЪ» и т. д.
Ыы
Самая сложнопроизносимая для иностранцев буква. В русском языке нет слов, которые бы начинались на Ы (разве что топонимы в республиках, где распространен другой язык. Например, в Якутии есть река Ыгыатта). Сегодня Ы еще и самая смешная буква русского алфавита. Во-первых, «Операция Ы» – это культовая советская комедия. А во-вторых, на языке интернета «ы», а также «ыыыыы» означает что-то вроде смеха, русской версии LOL. И используется над не слишком интеллектуальной шуткой или тупым мемом. Попробуйте выдвинуть нижнюю челюсть вперед и произнести протяжное «ыыыы» – и вы все поймете.
Ьь
Мягкий знак так же, как и твердый, не читается, но имеет кучу технических функций. Он нужен для разделения гласных и согласных: «семя» и «семья» не только читаются по-разному, но и означают разное. Также мягкий знак смягчает согласные в конце слова, сравните «мат» и «мать». А еще Ь в конце глагола означает форму инфинитива. Больше всего ошибок мы делаем, например, в глаголах, которые заканчиваются на -ться/ -тся.
Ээ
Про Э оборотное мы уже говорили в пункте про Е. Когда-то было две зеркальных буквы, но при Петре I Э осталось одно. Чаще всего буква Э используется в заимствованных словах (поэт, сэр), но также в местоимениях вроде «этот» или в звукоподражательных словах «эх» или «эге-гей».
Юю
Эта буква появилась в начале XVIII века из сращения целых трех звуков – [i+оу]. Используется она довольно редко, часто в заимствованных словах и названиях – Юпитер, например. Ее можно встретить в глаголах настоящего времени первого лица (я люблю тебя) или в некоторых формах существительных (например, дательный падеж – князю). Однако с Ю много исключений, и не со всеми буквами она может соседствовать.
Яя
Последняя буква алфавита и одновременно личное местоимение первого лица. Эта буква – зеркальное отражение латинской R, поэтому часто смущает и иностранцев, и русских детей, которые только учатся писать (написать R им зачастую легче). Когда-то буква выглядела как IА (и до сих пор читается как Ya), но при Петре I срослась в одну букву. Если она не в начале слова и не перед гласной, то она читается как А, смягчая при этом согласную перед собой.
Источник:
26 комментариев
Год назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 месяца назад
Как-то так...
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
А то у иностранца мозг сломается, когда он попробует перевести:
"Веселый ежик шел по желтой тропе и увидел черный пенек от елки."
А как они отличат "Нёбо" от "Небо", "Берёт" от "Берет", "Передохнём" от "Передохнем"?
Удалить комментарий?
Удалить Отмена