Тема сайта
Авторизация
Спецпроекты
Популярное
Тоже интересное
Кое-что важное
горячее лучшее новое
закрыть
закрыть

Джек Фрост, он же Мразик, он же Морозко — как в других странах перевели название известной сказки Александра Роу

5 месяцев назад · 4 фото

Добрый старец Джек Фрост появился при переводе сказки на английский язык в США. Чтобы американский зритель больше понимал, о чем идет речь, локализаторы решили назвать фильм по имени некоего духа зимы, который, кстати, вовсе не был положительным персонажем. Джек Фрост — в большей степени вредный дух, который скорее похож на злого славянского бога Карачуна.

Почему американцы испугались «Морозко» 

Сообщество
Димон
4379970
6 лет назад · 8 фото

«Морозко» давно стала классикой сказочного жанра в нашей стране. Привычные сцены не вызывают удивления. Однако для американского зрителя сказка оказалась настоящим испытанием.

loading...

На что жалуетесь?