Президент Казахстана подписал второй за год указ о модификации национального алфавита, передаёт Le Figaro. Как сообщается, первоначально предложенная правительством версия нового латинского алфавита вызвала волну общественного недовольства и была подвергнута изменениям. Перевод казахского языка с кириллической на латинскую графику — одна из реформ, нацеленных на модернизацию страны и её дальнейшее дистанцирование от России.
В министерство образования и науки и Российскую академию наук (РАН) поступила просьба о создании второй русской азбуки, основанной на латинице, передает РИА Новости.
Но всё делается для постепенного вытравливания русской письменности, зарплатные карты СБ вспомните, например. Можно же просто продублировать на латинице для обращения на иностранных сайтах, к слову. так нет...