"Кузнечик", "сахарница", "сплетни": украинцы затруднились с переводом на мову некоторых русских слов
Кстати, все понимали, о чём идёт речь, но вот вспомнить, как эти слова произносятся на родном языке, для некоторых оказалось делом непосильным.
Украинские СМИ опубликовали десятки статей о трагедии в Броварах. Пользователи соцсетей из России удивились разному написанию слова "вертолёт" и задались вопросом: как же правильно называть эту летающую штуку по-украински?
Подборка интересных фактов о русском, белорусском, украинском и казахском языках. Кто бы знал, что если Главнаука СССР довела своё дело до конца, то сейчас бы данный пост был набран латиницей.
Вчера мэр Киева Кличко и чиновники окунались в прорубь, что может быть смешного в этой новости? Ничего, пока ты не узнаешь как эта новость звучит на украинском языке!