Тема сайта
Авторизация
Спецпроекты
Популярное
Тоже интересное
Кое-что важное

Заимствованные слова в русском языке

8 лет назад · 10391 просмотров
Если вы изучали иностранные языки, то замечали, что многие из них похожи на русские. Вот небольшая подборка иноязычных заимствований, о которых вы, наверное, и не догадывались.
Fishki в Телеграм
Посты на ту же тему
104 комментария
Лучший комментарий
Ле Прозорий
−24

7 лет назад
=="Русская баня - наше всё", само слово также заиствовано из латинского==
Чтобы позаимствовать из латинского, нужно хотя бы иметь какое-то ассоциативное представление об этой латинской бане. Кто из русских и когда парился в латинской бане, чтобы приехав домой торжественно объявить об изобретении бани?
В русский язык баня пришла вместе с ц-славянским языком. Поэтому следует сказать, что баня это ц-славянское слово.
А как это слово образовалось в ц-славянском языке, это другой разговор.... может пришло из латыни...а может и наоборот.
Не нужно уподоблять себя Чудинову и объявлять происхождение сидеть от латинского sеdеō только на схожести звучания. Сидеть настолько древнее слово, более логично предположить, что сидеть и sеdеō происходят от какого-то общего древнего языка (может санскрит?)
 

Удалить комментарий?

Удалить Отмена
Ле Прозорий
−24

7 лет назад
Откуда в русском языке взялась ц-славянщина? С какого времени простые околофинские парни из околомосковских земель вдруг уразумели, что они начали понимать летописи Руси без всякого словаря ... даже лучше, чем их авторы. Воистину, святые Кирилл и Мефодий сотворили чудо чудное, наградив русских русским языком.
В знак признательности мы каждый год не забываем чтить наших благодетелей.
В отличие от Кирилла, мы то знаем, что чудес не бывает.
Переделанная на западный манер Петром1 гражданская азбука, которой мы пользуемся по сей день, сильно отличается от славянского алфавита Кирилла и Мефодия. Тем не менее, мы предпочитаем называть ее славянской. Это так удревляет русский язык.
Во времена Петра1, глядя на Запад, возникла острая необходимость в едином общепонятном имперском языке ... велика Россия, а порядка в ней нет ... без общего языка, понятного всем сущим в ней народам, тяжело рассуждать о едином государстве.
Какой язык прикажете взять в качестве оного? Да чтобы он был известным большинству народа... письменным для законов .... легко усвояемым ... с возможностью внедрения в повсеместное школьное обучение?
И такой язык нашелся. Им оказался письменный язык Руси, Литвы ... часто называемий руським ... или славеноросским или давнеукраинским. Его издревле изучали в школах Руси, Литвы.... он был хорошо узучен, проработан... для него имелись грамматики, словари. Да, этот язык не являлся разговорным, народным. но вполне пригодным как письменный язык для написания официальных документов, указов, законов, завещаний, летописей, религийной литературы ... и даже для художественных произведений Сковороды.
Обучаясь несколько лет в Киево Могилянской академии, Ломоносов хорошо узнал этот язык. Также здесь он впервые услышал теорию "о трех штилях". Творчески доработав грамматику Смотрицкого, Ломоносов в 1755г. издал "Российскую грамматику" , в которой предложил в качестве имперского языка взять киевский письменный язык.... по сути ц-славянский киевского извода. Правительство и высшее обчество одобрило и поддержало Ломоносова. Грамматика Ломоносова на сотни лет стала школьной грамматикой на всей территории РИ.
Вскоре в Москве и СПб появились клубы по освоению новояза, в которых можно было пообщаться исключительно на российском языке. В одном из таких клубов Пушкин прочитал свой первый стих. С Пушкина начинается "народность" русского языка, введение в язык лексики и оборотов ... и тематики... народной жизни.., что необычайно увеличило читательскую аудиторию.. В общем, начался нормальный процесс обрусения русского народа. Русский народ через русский язык начал приобщаться к культуре.. и в частности, к культурному наследию украинской и белорусской Руси, порой даже переусердствовав в этом, искренне принимая освоение новояза за его создание .. его и всей Руси. А как же, ведь письменный язык Руси так непохож на разговорный язык руси... и так понятен русскому народу.
Но мы в чудо не верим и вполне понимаем, в чем здеся дело
 

Удалить комментарий?

Удалить Отмена
Показать 104 комментария

На что жалуетесь?