Тема сайта
Авторизация
Спецпроекты
Популярное
Тоже интересное
Кое-что важное

Города России. Происхождение названий

6 лет назад · 108079 просмотров
Многие названия, простые и понятные современникам городов, для нас остаются просто набором звуков. Но раскопать истину не так уж и сложно.Во время расселения русские встречались со многими народами, постепенно ассимилируя оные. Потому не стоит удивляться, что в названиях многих древних городов встречаются заимствования из языков тех народов, которые жили на территории будущих поселений до присоединения их земель к Руси.
Fishki в Телеграм
Посты на ту же тему
164 комментария
Лучший комментарий
Комментарий удален

Удалить комментарий?

Удалить Отмена
Радик
0

3 года назад
Испокон веков названиям городов всегда давали по названию рек ! что за чушь по поводу "Казань"... кто то сказал одну из многих версию -(про казан) и все принимают это за очевидность. Вообще любое русское слово оно само за себя говорит, к примеру Радуга (солнечная дуга) Дуга опять же - ду (означает более двух) га - шагать, движение, дорога, направление. Каждое слово если понимать смысл каждой буквы раскрывает глубинный смысл. Я вот взял слово КОСТЬ...почему оно так называется ? Т -означает твердость.(стол, стул, стоять, стена, стойка, стержень) Творец(варить твердое что-то)....... Ось - все понимают у любой вещи есть виртуальный центр Ось, которую взять не возможно в руки по сути, но все понимают что она существует. Так вот если ...К Оси добавить Т... получается Кость, не правда ли интересно ? и таких слов очень много и мне интересно их разбирать. Моя версия города Казани.... Центр мусульманства как бы был на средней Волге. Там призыв к чтению молитвы называется Азан, я думаю это всем известно? Так вот человек который идет в ту сторону (там где Казань) говорил "Иду к Азану! Опять же, я не утверждаю, я предполагаю. Вот меня ставит ещё один вопрос в недоумение...., то что русские, это язык а не национальность. Может это Русичи, или Русины? вот если у другой любой национальности спросить? ты кто? (немец не говорит же - я Немецкий, Осетин не говорит - Осетинский, Мордвин не говорит я - Мордовский, Татарин не говорит я - Татарский, Украинец не говорит же я Украинский...он говорит Я Украинец! .... Поэтому не нужно лезть в дебри, а начать понимать язык, его духовная составляющая очень глубинная и могучая !
 

Удалить комментарий?

Удалить Отмена
Alex
0

3 года назад
Саратов, как вариант прямой перевод от Сара Тов -Пойменное Ядро, Пойменное Семя(Косточка) или Болотное Ядро(Семя,Косточка) с эрзянского языка, где Сара  «большое осоковое болото», «заболоченная пойма», а Тов -Ядро(Семя,Косточка), по аналогии с переводом городов Саранск и Сарапул. По распространенной версии изначальный Саратов давший название городу был на острове в пойме, что и дало образное название. По поводу самой навязываемой в википедии тюркской версии "Сары Тау -Жёлтая Гора", то "Жёлтая Гора" по факту нигде не найдена, соответственно версия "Сары Тау -Жёлтая Гора" практически бездоказательна.
 

Удалить комментарий?

Удалить Отмена
Показать 164 комментария

На что жалуетесь?