Как создавали "Жил-был пес"
Среди многих и многих замечательных мультфильмов, оставшихся нам в наследство от Советского Союза, есть один, который я готов пересматривать бесконечно, смеяться так, словно смотрю его впервые, и замечать то, чего не замечал в нем, хоть и смотрел уже десятки раз.
И даже если бы название мультфильма не было вынесено в заголовок, уверен, вы отгадали бы его по этим нескольким фразам: "Ты шо по деревьям лазишь?..", "Бог в помощь...", "Щас спою!", "Шо, опять?", "Ты заходи, если что..."
В 1983 году советский мультфильм «Жил-был пес», снятый в 1982 году, занял первое место на Международном кинофестивале в Дании. В 2012 году на Суздальском фестивале анимационного кино этот мультфильм признали лучшим за последние 100 лет.
Короткий, меньше 10 минут, полный добра и юмора мультфильм о дружбе, взаимовыручке, долге.
Как родилась идея этого мультфильма? Почему в первой версии мультфильма волк выглядел совсем по-другому? И как изначально должен был называться мультфильм? Об этом и не только и пойдет речь в сегодняшней публикации.
Сказка про Серко
Однажды отец будущего режиссера Эдуарда Назарова принес маленькому сыну книжечку, в заглавии которой мальчик тут же обнаружил «ошибку» – там было написано «Казки», а не «Сказки». Но отец объяснил, что ошибки нет, просто книга написана на украинском языке. Через 30 лет, когда Эдуард Назаров уже был молодым художником-постановщиком на всесоюзной анимационной студии «Союзмультфильм», эта детская книжка, только уже на русском языке, вновь попалась ему в руки, и он вспомнил "казку" про пса Сирко и его друга волка. Позже он рассказывал:
- На первый взгляд, сказка совсем непримечательная. Она вообще коротенькая, всего 15 строк. Но там всего одно выражение было: «Щас спою!» И вот как-то меня зацепило это. Стал размышлять, какая жизнь была у волка, какая у пса, когда они были молоды… Ну, и так постепенно-постепенно развернулись события.
Процесс подготовки мультфильма был очень серьезным и длительным.
Эдуард Назаров
Украинские зарисовки
В 1970-х годах Назаров часто гостил у своего армейского друга и однокашника по московскому Строгановскому художественно-промышленному училищу в Херсонской области в маленьком украинском городке Цюрупинске, который тогда напоминал большое село. Там, "прямо как в старину", можно было встретить и белые хаты, крытые камышом, и парней и девок, поющих по вечерам на улице народные песни.
- В общем, кое-что ухватил оттуда - настроение, аромат. Все это пришлось по душе и перекочевало в фильм, - рассказывал потом Назаров.
Воссоздать в мультфильме настоящее украинское село режиссеру помогли также зарисовки из Пирогова – Киевского этнографического музея под открытым небом. А наброски одежды, утвари, посуды и всяких мелочей Назаров делал, посещая львовские этнографические музеи.
Уникальный фольклор
Завершающим штрихом в создании атмосферы и колорита украинского села и настоящей жемчужиной материала стала музыка, которую автор мультфильма раздобыл в 1980 году в Институте фольклора и этнографии Академии наук УССР. Сотрудники подарили Назарову магнитофонную катушку с записями украинских песен, записанных этнографами в украинских селах. Пять из них вошли в мультфильм. Песню «Ой там, на горі», прозвучавшую в мультфильме, наверное, помнят все. Исполняет ее фольклорный коллектив «Древо». В 1982 г. любительский ансамбль записал 24 песни на студии звукозаписи «Мелодия», и прозвучавшая в том же году в мультфильме «Жил-был пес» композиция стала для участников «Древа» полной неожиданностью, ведь они даже подозревать не могли о том, что вскоре после этой записи их голоса будут звучать по всему Союзу и даже за рубежом.
Почему мультфильм укоротили?
Первоначально хронометраж мультфильма был 15 минут. Но из-за разногласий с руководителем студии «Союзмультфильм» ленту пришлось сокращать, вырезав несколько сцен.
- Я хотел, чтобы была внятно рассказана история, но в итоге некоторые вещи получились скороговоркой. Например, сцену, где волк с псом сидят на горе и воют на луну, хотелось бы сделать длиннее. В общем, чисто психологически многие вещи можно было удлинить, – говорил потом Эдуард Назаров.
Зато, по мнению мультипликатора Давида Черкасского, именно благодаря этому история Назарова приобрела ту самую лаконичность, которую так ценят в ней зрители, а предыстория героев, которую Назаров собирался подробно экранизировать, из-за временных ограничений вылилась в короткий, но гениальный диалог-воспоминание волка и собаки:
- А помнишь, как ты меня гонял?
- Так я это…
- Ну да, работа такая…
Как бы там ни было, но Эдуард Назаров за невероятно короткое время сумел подарить нам массу положительных эмоций, заставить посмеяться, всплакнуть и поразмыслить над жизнью.
«А что это вы имеете в виду?!»
Как уже говорилось выше, Эдуарду Назарову пришлось изменить и первоначальное название мультфильма. История пса и волка изначально называлась "Собачья жизнь", но склонному видеть подвох в каждом шаге художника руководству Госкино оно показалось слишком подозрительным – на что это автор намекает? Оно так строго и спросило: "А что это вы имеете в виду?!". И чтобы зритель увидел мультфильм, Назаров изменил название на «Жил-был пес».
«Я подумал, что Джигарханян сейчас обидится и прибьет меня»
Славы мультфильму, безусловно, добавили озвучивавшие главных героев звезды советского экрана актеры Армен Джигарханян (волк) и Георгий Бурков (пес).
Вначале режиссер планировал на роль волка актера Михаила Ульянова, но того не оказалось в Москве - был период летних отпусков. И он рискнул обратиться к другой величине кино - к Джигарханяну, и даже искал к нему особый подход, но тот согласился сразу. Кстати, для него это был дебют в мультипликации.
Вот только внешний облик Волка, нарисованного под Ульяновва, дисгармонировал с голосом Джигарханяна, и волка пришлось срочно перерисовывать. В итоге Волк получился настолько похожим на Джигарханяна, что Назаров даже начал переживать:
- Когда Джигарханян впервые вошел в тон-ателье, на рояле были разложены эскизы главных персонажей. Я вижу сутулого Армена Борисовича – ну настоящий Горбатый из «Место встречи изменить нельзя»! Он приблизился к роялю и посмотрел на того же, нарисованного мной, волка. Я подумал, что Джигарханян сейчас обидится и убьет меня. Но он посмотрел и прохрипел: «А что, ничего. Хороший волк! Будем работать!».
Георгий Бурков, не менее гениально озвучивший пса, чем Джигарханян волка, после этого мультфильма работал вместе с Джигарханяном на озвучивании мультфильма «Приключения поросенка Фунтика».
- И Бурков, и Джигарханян просто фантастические! Все получилось очень неброско, скромно, но очень здорово! Эдик Назаров – просто гениальный человек, - считает Давид Черкасский.
Оглушительный успех
Прошедшая в 1982 г. премьера мультфильма «Жил-был пес» произвела настоящий фурор. Спустя год он имел оглушительный успех в Польше, Югославии, Дании и Австралии. Его одинаково любят все – и дети, и взрослые. Когда Эдуарду Назарову задали вопрос о том, в чем он видит секрет такой популярности мультфильма, он ответил:
- Кино для себя – это безумие. Для себя лучше пишите картины или общайтесь с помощью компьютера. А делая кино, вы должны думать о том, чтобы зритель не заснул на вашем фильме.
Источник:
64 комментария
3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена