Душевно и гармонично: какие скандинавские имена превосходно сочетаются с русскими фамилиями?
Имя определяет человека. По крайней мере, так считают люди, подбирая для отпрысков какие-то чудные, редкие и вычурные имена.
Между тем, если обратиться к скандинавскому опыту, можно и ребёнка оригинально назвать, и ухо сочетание с нашими отчествами и фамилиями резать не будет. Тем более что в истории уже были носители таких имён, над которыми точно никто не будет смеяться.
Герда
Герд Леонгард
В переводе значит «защита». В скандинавских легендах это красавица-великанша, супруга бога плодородия Фрейра. Существует и мужская форма этого имени – Герд. Среди носителей этого имени можно вспомнить знаменитого бомбардира «Баварии» Герда Мюллера и известного футуролога Герда Леонгарда.
Мара
Мара Карфанья
«Горькая», но изначально имя носило другой смысл – знаменитая, славная. В политике есть дама с таким именем – Мара Карфанья, занимающая пост министра Италии.
Инга
Ингрид Бергман
Корень «инг» – это одна из разновидностей написания и произношения имени бога плодородия Фрейра, в ведении которого также вопросы изобилия и деторождения. Распространенная вариация – Ингрид. Яркий пример носительницы – Ингрид Бергман – знаменитая шведская актриса, покорившая Голливуд и получившая несколько высших кино-наград – «Оскаров» и «Золотых глобусов».
Фрида
Фрида Кало
Имя интересно тем, что носит двойной смысл: покой-мир/прекрасный. Яркий пример носительницы этого имени – художница Фрида Кало, которая, несмотря на серьезную травму после аварии, смогла найти в себе силы жить и творить дальше.
Айя
Ая Масуми
«Удача» – так переводится это редкое и очень красивое, хоть и лаконичное имя. Его в разных вариациях используют и японцы, и жители восточных стран. В качестве примера можно привести Аю Масуми.
Аскольд
Аскольд Запашный
Популяризовалось на Руси благодаря князю Аскольду из варягов. Под его предводительством был организован первый поход на Царьград. Самый наглядный пример использования в наши дни – представитель династии дрессировщиков Запашный.
Гарольд
Гарри Бардин
Имеет значение «военачальник». В сокращенном варианте Гарри довольно распространено в Европе. У нас среди знаменитостей с этим именем можно вспомнить шахматиста Каспарова, аниматора Бардина и доктора Абелева.
Кай
Кай Майер
Имя было знаменитым и распространенным задолго до создания сказки «Снежная Королева». Разные народы переводят его по-разному, но самым правдоподобным считается «воитель». Имя красивое, но в современности его носителей не так много. Можно вспомнить Кая Майера – немецкого писателя-фантаста.
Ивар
Ивар Калныньш
«Лучник». Имя пользуется популярностью в Англии, Чехии, прибалтийских странах. Самый, пожалуй, известный его носитель – Ивар Калныньш – популярный латвийский актер 80-х.
Эрик
Эрик Булатов
Имя было очень популярно в среде скандинавских монархов. И не мудрено, ведь оно переводится как «самый могущественный», прямо отражая суть короля.
Любители живописи наверняка знакомы с работами Эрика Булатова, переосмыслившего и вдохнувшего новое прочтение в советские плакаты, бывшие набором штампов и клише.
А какие необычные, но не режущие ухо иностранные имена встречались вам?
Источник:
33 комментария
3 года назад
В славянской мифологии как-то не совсем оно положительно...
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена