Как Гафт душил Яковлеву. Секреты съёмок «Чародеев»
Фильм «Чародеи» запомнился нам как яркая музыкальная сказка, в которой Александра Яковлева и Александр Абдулов блестяще сыграли роли влюблённых. «Я люблю кино» расскажет о трудностях, с которыми столкнулся режиссёр Константин Бромберг при работе над картиной.
«Усатый нянь» вместо Абдулова
Бромберг хотел видеть в роли работника музыкальной фабрики Иванушки Александра Абдулова, который в те годы считался едва ли не главным советским секс-символом. Руководство Центрального телевидения не согласовало кандидатуру актёра, поскольку в этот период своей жизни Абдулов тесно общался с американкой Карен Андерсон, приехавшей в СССР в составе дипломатической миссии США, и потому считался неблагонадёжным.
Режиссёру пришлось взять на главную роль Сергея Проханова, которого наши читатели знают по комедии «Усатый нянь», однако Бромберг схитрил: он снимал Проханова со спины или издалека, а сам продолжал продавливать Абдулова. В итоге некоторые сцены с участием Проханова вошли в финальный монтаж. Например, его можно видеть в музыкальном отрывке «Три белых коня».
Когда разрешение снимать Абдулова наконец было получено, актёр огорошил Бромберга, сообщив, что уже задействован в четырёх проектах одновременно. «Могу сниматься только ночью», — сказал Александр, и режиссёру пришлось подстроиться под его график.
Не сразу пропустили цензоры и модный белый костюм, который надевают на Иванушку Брыль (Михаил Светин) и Ковров (Эммануил Виторган) в музыкальном номере «Главное, чтобы костюмчик сидел».
Дело в том, что этот костюм был скопирован с наряда героя Джона Траволты из фильма «Лихорадка субботнего вечера» (Saturday Night Fever), а подражание Западу не нравилось отечественным чиновникам.
Вырезанный цензурой Вицин
Говорящему коту Василию в первоначальной версии сценария отводится гораздо больше времени. На роль кота проходили пробы 18 домашних любимцев, которых ассистенты режиссёра угощали сметаной и внимательно следили за тем, как пушистики фыркают и облизываются. Отобрав кота с самой яркой «мимикой», Бромберг пригласил в качестве актёра озвучки Георгия Вицина.
По задумке режиссёра, кот, подобно Салему из «Сабрины — маленькой ведьмы» (Sabrina, the Teenage Witch), должен был ехидно комментировать происходящее вокруг, но все его реплики были вырезаны цензурой, так что за весь фильм котофей произносит только две фразы: «Хам!» и «Ура!». Вицин был немало расстроен, узнав об этом.
Как Гафт душил Яковлеву
На роль ведьмы Алёнушки пробовались многие эффектные актрисы.
— [Елена] Коренева только вернулась в Союз, я очень хотел с ней поработать, но на пробах убедился, что она замечательная актриса, правда, к сожалению, не для нас. Белохвостикова показалось слишком аристократичной. [Ирина] Муравьева с её потрясающим темпераментом интересно сыграла бы, но возрастные параметры помешали — оказалась старше героини, — Елене Цыплаковой, а вот со звездой фильма «Экипаж» Александрой Яковлевой ситуация сложилась обратная: Бромберг был уверен, что из неё получится замечательная ведьма, но не был уверен в способности актрисы сыграть нежную Алёнушку. В конечном итоге Яковлева была всё же утверждена на роль.
Во время съёмок Александра доставила немало хлопот. Она по три часа гримировалась, заставляя всех ждать, ругалась с осветителями из-за неправильно поставленного света — в общем, вела себя как настоящая ведьма. Кроме того, Яковлева порой могла позволить себе не слишком твёрдо выучить текст, чем изрядно раздражала перфекциониста Валентина Гафта. После того, как актриса в очередной раз забыла реплику, Гафт, не выходя из образа, начал её душить. Этот эпизод так понравился режиссёру, что Бромберг хотел включить его в финальный монтаж, но актёр высказался против.
В конечном итоге Валентин Иосифович заявил, что не будет работать с Александрой. С огромным трудом его удалось уговорить не покидать фильм. Почти во всех своих совместных сценах Гафт и Яковлева снимались по отдельности, а затем их соединяли при помощи магии монтажа.
Приятно сознавать, что, несмотря на все описанные выше неурядицы, мы получили прекрасный фильм, уловивший дух произведений братьев Стругацких.
0 комментариев