Как-то с промтом в универе забавлялись, закидывали в него мануал по установке какого-то софта. Некоторые фразы запомнились: дождитесь когда прибежит волшебник-монтажник (wait while install wizard run), компьютер должен переботинок (computer must reboot).
Я, конечно, все понимаю, но нафига давать сходу человеку перевод ТЕХНИЧЕСКОГО английского? Тут и художественные переводчики со стажем не разберутся без технического словаря и(или) гугла. Да что там! Большинство носителей языка не поймет, о чем речь. Мог бы сразу медицинскую статью дать перевести. С тем же успехом.
Ну тем не менее о многом можно догадаться по смыслу. Тут важен не сам язык (никто меня специально не учил "техническому английскому", хотя у меня в корочке написано, что он именно "технический" - а понимание предмета, в котором переводишь. А сам язык прост как палка и не обладает какими-то мудреными временными или причастными формами.
Так что говорить, что "технический английский сложен" - не совсем правильно. Как раз как язык он прост как палка. И должен быть прост как палка, чтобы его любой "малограмотный" инженер понимал. И при этом "технический английский" для какого-нибудь IT (мануал к httpd например) и "технический английский" для физики - совершенно разные вещи. Я легко могу читать статьи, посвященные ФТТ - просто потому что я знаю ФТТ. Но я не смогу читать статьи, посвященные проблемам астрофизики или физики высоких энергий. Просто потому что не особо разбираюсь в этом предмете. При этом я могу их с тем же успехом читать и на русском - то есть иногда натыкаться на знакомые слова :)
И еще я себе могу признаться, что мой уровень английского - весьма средненький. Несмотря на возможность читать "техническую литературу" - обычная художественная мне не по силам, как и фильмы без сабтитров.
Судя по рассуждениям - Айтишнег, как я понимаю?
Устройство кампутера я знал в 19-хх... На каждой преблуде коммодора было написано - что и куда сувать)))))
По посту... может и придуман... Но я думаю, речь идет о какой-то прокладке с Али)))
В русском языке есть замудреные слова, что без инета не поймешь...
Тем не менее, Ваше не знание, не дает Вам право оскорблять девушку.. и за одним бараном с лозунгом "бэээ"... заминусовать ее)))
Вы сами себя противоречите...
Уберите "-" у девушки, ибо она права больше чем Вы...
1) Нет, не айтишнег, физик. ФТТшник.
2) Мое незнание чего?
3) Какую девушку я тут умудрился оскорбить и как? о_О
4) Каким бараном? О_О
5) Где же я себе противоречу?)
Английский, французский..... Вы с русским попробуйте справиться:
К верхней крышке днища штампованного чугунного люка двумя болтами было приварено треугольное алюминевое отверстие диаметром 6х8.
Да тут все - просто сказка! )) И "верхняя крышка днища люка", и "штампованный чугунный люк", и "приварено болтами", и "приварено отверстие", и "алюминиевое отверстие",и "треугольное отверстие с диаметром", и "диаметр 6 на 8"
А я даже "не включилась" сразу - для меня просто вся фраза оказалась неперевариваемой, пока Вы ее вот так не разбили на фразы. Какая высококачественная ахинея, однако!
К гинекологу в кабинет вбегает его коллега:
- Слушай, у меня сейчас пациентка пришла, так у нее клитор - как дыня!
- Не может быть, в литературе такого не описано...
- Говорю - как дыня!!! Пойдем, сам увидишь.
Пошли, осмотрел тот врач девушку и говорит:
- Ну я так и знал: клитор как клитор, нормальный размер...
- Да при чем тут размер, ты его языком лизни!
Вспомнился. 1982 год, поставили нам, на почтовый ящик, станки с ЧПУ. Все приводы, серво-моторы японские и инструкция к ним на буржуйском. С горем пополам местные грамотеи перевели, но в некоторых местах, таки попадались засады. Загадочная фраза - не протирать тряпкой рождённой совместно с машиной, до сих пор преследует меня напоминая о терминаторе. Оказалось, ничего зловещего - всего-то - не протирать тряпкой с синтетическими волокнами.
Посмеялся над этой совершенно нереалистичной байкой.
Автор-вчерашний студент год работал фрилансером (считай, у самого качество как у гугл-переводчика). Дешевых заказов с бирж хватает лишь на жизнь "впритык". Вместо того, чтобы искать серьезных заказчиков, решает нанять работников - таких же неопытных вчерашних студентов как и он сам (причем в штат, а значит платить за них налоги). Зачем-то закладывает квартиру (неужели для раскрутки переводческих услуг нужны такие капиталовложения?).
Вопрос, а откуда взялись заказы? Или клиенты пошли только потому что теперь ты "бюро"?
А это не смешно, сейчас качество перевода мусорное в массе своей. Что говорить, если Росатом играет тендеры по 200 рублей за учетную страницу.
Обратная сторона медали - мы не можем найти хорошего переводчика уже 7 месяцев
237 комментариев
8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Так что говорить, что "технический английский сложен" - не совсем правильно. Как раз как язык он прост как палка. И должен быть прост как палка, чтобы его любой "малограмотный" инженер понимал. И при этом "технический английский" для какого-нибудь IT (мануал к httpd например) и "технический английский" для физики - совершенно разные вещи. Я легко могу читать статьи, посвященные ФТТ - просто потому что я знаю ФТТ. Но я не смогу читать статьи, посвященные проблемам астрофизики или физики высоких энергий. Просто потому что не особо разбираюсь в этом предмете. При этом я могу их с тем же успехом читать и на русском - то есть иногда натыкаться на знакомые слова :)
И еще я себе могу признаться, что мой уровень английского - весьма средненький. Несмотря на возможность читать "техническую литературу" - обычная художественная мне не по силам, как и фильмы без сабтитров.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Устройство кампутера я знал в 19-хх... На каждой преблуде коммодора было написано - что и куда сувать)))))
По посту... может и придуман... Но я думаю, речь идет о какой-то прокладке с Али)))
В русском языке есть замудреные слова, что без инета не поймешь...
Тем не менее, Ваше не знание, не дает Вам право оскорблять девушку.. и за одним бараном с лозунгом "бэээ"... заминусовать ее)))
Вы сами себя противоречите...
Уберите "-" у девушки, ибо она права больше чем Вы...
Эх... вышла школота на каникулы!!!;)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
1) Нет, не айтишнег, физик. ФТТшник.
2) Мое незнание чего?
3) Какую девушку я тут умудрился оскорбить и как? о_О
4) Каким бараном? О_О
5) Где же я себе противоречу?)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
К верхней крышке днища штампованного чугунного люка двумя болтами было приварено треугольное алюминевое отверстие диаметром 6х8.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
К гинекологу в кабинет вбегает его коллега:
- Слушай, у меня сейчас пациентка пришла, так у нее клитор - как дыня!
- Не может быть, в литературе такого не описано...
- Говорю - как дыня!!! Пойдем, сам увидишь.
Пошли, осмотрел тот врач девушку и говорит:
- Ну я так и знал: клитор как клитор, нормальный размер...
- Да при чем тут размер, ты его языком лизни!
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Пардон, а чем ЕЩЁ можно лизнуть?
P.S. Я не зануда! Я не зануда!))
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
С моря дул холодный ветер, река синевато вспухла, тяжелые волны голодно лижут гранит берегов. Максим Горький, Жизнь Клима Самгина , 1925 г.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Автор-вчерашний студент год работал фрилансером (считай, у самого качество как у гугл-переводчика). Дешевых заказов с бирж хватает лишь на жизнь "впритык". Вместо того, чтобы искать серьезных заказчиков, решает нанять работников - таких же неопытных вчерашних студентов как и он сам (причем в штат, а значит платить за них налоги). Зачем-то закладывает квартиру (неужели для раскрутки переводческих услуг нужны такие капиталовложения?).
Вопрос, а откуда взялись заказы? Или клиенты пошли только потому что теперь ты "бюро"?
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Обратная сторона медали - мы не можем найти хорошего переводчика уже 7 месяцев
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена