- Из русских получаются плохие рабы.
- Почему?
- Все из-за их гребаного языка.
- ?
- Язык определяет способ мышления. Вот если язык простой - построение предложений в нем возможно только одним определенным образом (как у англичан, или немцев), то и мышление человека с таким языком простое, прямолинейное. Скажешь такому человеку: "Отнеси камень и получишь монетку." - и он несет, получает монетку, и никаких вопросов. Или висит знак - "Направо поворот запрещен", и ему просто в голову не придет даже рассмотреть гипотетическую возможность поворота направо. У русских же фразу можно строить любым способом. Хоть "На столе стоит стакан", хоть "Стакан стоит на столе", хоть "Стоит на столе стакан". То есть их язык - многовариантный, многомерный. Отсюда и их образ мышления - многовариантный, многомерный. Он допускает возможность одновременного существования различных (причем, ничем не ограниченных) вариантов развития событий. Висит знак "Направо поворот запрещен"... для русского этот знак не отменяет возможность рассмотрения варианта поворота направо. И будь уверен, если ему очень нужно, он повернет. Или скажешь ему: "Отнеси камень получишь монетку". Так он тут же начнет думать: "Почему одну монетку?", "Зачем нужны эти камни?", "Как отнести камень домой и получить монетку?", "Зачем вообще таскать камни?". Для него все варианты возможны. И для того, чтобы русский качественно, без вопросов выполнял ПРОСТУЮ, механическую работу, нужно приложить очень много усилий. И все-равно результат будет временный.
- Получается русские для нас бесполезны и даже представляют опасность?
- Да. Для того, чтобы сделать из них биороботов, нужно изменить их язык, сделать его примитивным. Но это задача на столетия. А сейчас, для того, чтобы снять угрозу с их стороны, ослабить, лишить их развития, есть другие способы воздействия. В основном используя их характер, который опять же определяется их языком. Но об этом в следующий раз.
За песчаной косой одноглазый косой пал под острой косой косой бабы с косой.
Пусть враги переведут!
Интересно, существует ли статистика суицидов среди персонажей, пытавшихся освоить русский не нормативный?
перевод будет примерно такой: за песчаной дюной заяц, инвалид по зрению, погиб под остриём сельскохозяйственного ручного носимого инструмента для скашивания травы, которым управляла косоглазая пожилая женщина с прической из волос сплетённых между собой в длину
Смешно читать как иностранцы мучаются. Вот непонятно какие буквы использовать. Особенно французы удивляют. Хотя с чего-бы? Половина букв не читается. Правила языка- ворох исключений. В английском все по полочкам? Половина слов пишется традиционно и написание не имеет ничего общего со здравым смыслом. Или неправильные глаголы имеют какую-то логику? И уж письмо от печатных букв отличается во всех языках.
Я все 16 учил... Но все равно путаюсь при пользовании... Иногда маленький нюанс влияет на всё построение... А иногда получается, что используя то или иное время меняется смысловая часть
У вас и с построением фраз на русском не очень. Смысловая часть не может использовать то или иное время. Должно быть примерно так: "А иногда получается, что используя то или иное время, МЫ меняеМ смысловую часть". Т.е. кто использует, тот и меняет.
Насчет этого англо и франкоговорящим лучше помолчать в тряпочку. Английское слово "right" произносится как "райт", а не "ригхт". В остальном (склонения, падежи, спряжения) с ними можно согласиться.
434 комментария
6 лет назад
- Почему?
- Все из-за их гребаного языка.
- ?
- Язык определяет способ мышления. Вот если язык простой - построение предложений в нем возможно только одним определенным образом (как у англичан, или немцев), то и мышление человека с таким языком простое, прямолинейное. Скажешь такому человеку: "Отнеси камень и получишь монетку." - и он несет, получает монетку, и никаких вопросов. Или висит знак - "Направо поворот запрещен", и ему просто в голову не придет даже рассмотреть гипотетическую возможность поворота направо. У русских же фразу можно строить любым способом. Хоть "На столе стоит стакан", хоть "Стакан стоит на столе", хоть "Стоит на столе стакан". То есть их язык - многовариантный, многомерный. Отсюда и их образ мышления - многовариантный, многомерный. Он допускает возможность одновременного существования различных (причем, ничем не ограниченных) вариантов развития событий. Висит знак "Направо поворот запрещен"... для русского этот знак не отменяет возможность рассмотрения варианта поворота направо. И будь уверен, если ему очень нужно, он повернет. Или скажешь ему: "Отнеси камень получишь монетку". Так он тут же начнет думать: "Почему одну монетку?", "Зачем нужны эти камни?", "Как отнести камень домой и получить монетку?", "Зачем вообще таскать камни?". Для него все варианты возможны. И для того, чтобы русский качественно, без вопросов выполнял ПРОСТУЮ, механическую работу, нужно приложить очень много усилий. И все-равно результат будет временный.
- Получается русские для нас бесполезны и даже представляют опасность?
- Да. Для того, чтобы сделать из них биороботов, нужно изменить их язык, сделать его примитивным. Но это задача на столетия. А сейчас, для того, чтобы снять угрозу с их стороны, ослабить, лишить их развития, есть другие способы воздействия. В основном используя их характер, который опять же определяется их языком. Но об этом в следующий раз.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Если наставить на человека оружие, ему не до построения предложений. Отнесешь куда скажут.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
чем рабство тех рабов,
себя кто полагает
свободными от оков
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Пусть враги переведут!
Интересно, существует ли статистика суицидов среди персонажей, пытавшихся освоить русский не нормативный?
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Всё просто:)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Насчет этого англо и франкоговорящим лучше помолчать в тряпочку. Английское слово "right" произносится как "райт", а не "ригхт". В остальном (склонения, падежи, спряжения) с ними можно согласиться.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Они про печатные и прописные буквы. Два алфавита типа.
А особенности прочтения им привычны.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена