Иногда у меня возникает чувство,
Иногда у меня возникает чувство,
Будто я возвращаюсь в прежние деньки, в давно ушедшее время.
Когда мы были детьми, когда мы были молоды,
Все казалось таким совершенным — ты понимаешь?
Дни были бесконечны, мы были безумны, мы были молоды,
Солнце всегда светило, мы жили для веселья
Порой кажется, что все как в недавнем прошлом, правда я в этом не уверен,
А остальная часть моей жизни, лишь шоу
То были дни нашей жизни,
Плохого тогда в ней было так мало,
Теперь те дни прошли, но одно верно:
Когда я смотрю на свою жизнь, то осознаю, что по-прежнему люблю тебя.
Ты не можешь перевести стрелки часов назад, ты не в силах вернуть время,
Разве это не досадно?
Мне бы хотелось возвратиться на аттракцион «Американские горки»,
Когда жизнь была только игрой.
Нет смысла сидеть и думать, о прожитом,
Раз ты можешь расслабиться и насладиться жизнью благодаря своим детям.
Порой кажется, что все как в недавнем прошлом, правда я в этом не уверен,
Лучше бездельничать и плыть по течению
Ведь это дни нашей жизни,
Они пролетели так же быстро, как и само время
Теперь эти дни прошли, но кое-что осталось: Когда я смотрю на свою жизнь, то осознаю, что ничего не изменилось.
То были дни нашей жизни,
Плохого тогда в ней было так мало,
Теперь те дни прошли, но одно все еще верно:
Когда я смотрю на свою жизнь, то осознаю,
что по-прежнему люблю тебя.
Я по-прежнему люблю тебя.
Автор перевода — Емелина Юля
Оригинал: http://en.lyrsense.com/queen/these_are_the_days_of_our_lives
Copyright: http://lyrsense.com ©
Будто я возвращаюсь в прежние деньки, в давно ушедшее время.
Когда мы были детьми, когда мы были молоды,
Все казалось таким совершенным — ты понимаешь?
Дни были бесконечны, мы были безумны, мы были молоды,
Солнце всегда светило, мы жили для веселья
Порой кажется, что все как в недавнем прошлом, правда я в этом не уверен,
А остальная часть моей жизни, лишь шоу
То были дни нашей жизни,
Плохого тогда в ней было так мало,
Теперь те дни прошли, но одно верно:
Когда я смотрю на свою жизнь, то осознаю, что по-прежнему люблю тебя.
Ты не можешь перевести стрелки часов назад, ты не в силах вернуть время,
Разве это не досадно?
Мне бы хотелось возвратиться на аттракцион «Американские горки»,
Когда жизнь была только игрой.
Нет смысла сидеть и думать, о прожитом,
Раз ты можешь расслабиться и насладиться жизнью благодаря своим детям.
Порой кажется, что все как в недавнем прошлом, правда я в этом не уверен,
Лучше бездельничать и плыть по течению
Ведь это дни нашей жизни,
Они пролетели так же быстро, как и само время
Теперь эти дни прошли, но кое-что осталось: Когда я смотрю на свою жизнь, то осознаю, что ничего не изменилось.
То были дни нашей жизни,
Плохого тогда в ней было так мало,
Теперь те дни прошли, но одно все еще верно:
Когда я смотрю на свою жизнь, то осознаю,
что по-прежнему люблю тебя.
Я по-прежнему люблю тебя.
Автор перевода — Емелина Юля
Оригинал: http://en.lyrsense.com/queen/these_are_the_days_of_our_lives
Copyright: http://lyrsense.com ©
1 комментарий
8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена