В конце октября начале ноября британцы появляются на публике с искусственными маками на лацканах пиджаков и пальто.
11 ноября в Великобритании и других странах Содружества отмечают День памяти, или Remembrance Day в этот день британцы чтят память солдат, павших во время сражений.
"Поля во Фландрии, здесь маки шелестят
Между крестами, где на ряде ряд
Нам обозначил место; в небе, налету,
Щебечут жаворонки смело песню ту,
Она неслышна среди пушек, что внизу гремят.
Мы все мертвы. Но днями лишь назад,
Мы жили, встречали рассвет и закат,
Любимыми любили, но теперь лежим
В полях во Фландрии."
Джон Маккрей "На полях Фландрии" (перевод с английского)
6 комментариев
2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Садик Хан является правоверным мусульманином и поддерживает однополые браки
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
11 ноября в Великобритании и других странах Содружества отмечают День памяти, или Remembrance Day в этот день британцы чтят память солдат, павших во время сражений.
"Поля во Фландрии, здесь маки шелестят
Между крестами, где на ряде ряд
Нам обозначил место; в небе, налету,
Щебечут жаворонки смело песню ту,
Она неслышна среди пушек, что внизу гремят.
Мы все мертвы. Но днями лишь назад,
Мы жили, встречали рассвет и закат,
Любимыми любили, но теперь лежим
В полях во Фландрии."
Джон Маккрей "На полях Фландрии" (перевод с английского)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена