Многие слова в болгарском языке произносятся точно так же, как в русском. Только вот значение у них не то что разное, а порой совершенно противоположное.
Страшно представить, что будет, если спросить у болгарина дорогу в магазин, где продаются шторы, который прямо перед лесом.
Посты на ту же тему
1095 комментариев
10 лет назад
Кстате, болгарский язык наиболее понятен для нас.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Но это не исключительно-русская особенность. В английском такая же фигня. Возьмите гугл и переведите на русский почти любое слово, хотя бы "spring" и ужаснитесь. Мало того, в английском куча слов, которые пишутся по разному, а звучат совершенно одинаково, понимаются по контексту. Так что, такую мелочь, как изменение слова с изменением ударения иностранец осознать способен, не переживайте.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена