А вы встречали всезнаек? Бывает, что человек знает только пару предложений на английском, но непременно указывает в резюме, что свободно разговаривает на иностранных языках, и перед друзьями хвастает своими навыками общения с иностранцами. Такая самоуверенность иногда поражает. После этого и рождаются подобные перлы.
1. Общепит, как всегда, выходит в топ дебильных переводов
Источник:
✖
2. Хорошо, что не мертвый
Источник: Инстаграм (запрещён в РФ)
3. Меню в Черногории
Источник: Инстаграм (запрещён в РФ)
4. Когда используешь онлайн переводчик
Источник:
5. Девушка на кассе сказала, что это означает "Королевский обед"
Источник: Инстаграм (запрещён в РФ)
6. Вьетнамцы знают, как продавать русским
Источник: Инстаграм (запрещён в РФ)
7. Энгри бёрдс уже не те
Источник: Инстаграм (запрещён в РФ)
8. Это название блюда или магазин детски товаров?
Источник: Инстаграм (запрещён в РФ)
9. Автоматический перевод в инстаграме: щетка сотрет зубы вашего ребенка
Источник: Инстаграм (запрещён в РФ)
10. В одной из испанских групп
Источник: Инстаграм (запрещён в РФ)
11. Путешествовать. Нельзя. Блокировать
Источник: Инстаграм (запрещён в РФ)
12. Хорошо, что хоть персонал знал
Источник: Инстаграм (запрещён в РФ)
13. В Москве Парк Горького перевели как "Park bitter"
Источник: Инстаграм (запрещён в РФ)
14. Алиэкспресс, как всегда, на высоте
Источник: Инстаграм (запрещён в РФ)
15. Как будто младенец сказал
Источник: Инстаграм (запрещён в РФ)
16. Мясо с мясом, картофель с картофелем
Источник: Инстаграм (запрещён в РФ)
17. Ассоциации, конечно, вызывает у русского человека соответствующие
125 комментариев
7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена