Отечественная озвучка мультфильмов о похождении зеленого огра оказалась настолько качественной, что дубляж второй части картины был представлен на Каннском фестивале в 2004 году как один из самых успешных. И за это, в первую очередь, необходимо поблагодарить Алексея Колгана, великолепно озвучившего самого Шрэка.
7 комментариев
3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена3 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена