5 фраз, вырванных из контекста, которые на самом деле звучат иначе
1. Истина в вине
Любители красного, розового или белого часто используют фразу "Истина в вине". Означает она, что без бутылки не разобраться в различных вопросах. Оказывается, у знаменитого высказывания есть продолжение. В оригинале выражение звучит "In vino veritas, in aqua sanitas", перевод - "Истина в вине, а здоровье в воде", сказал его Плиний Старший.
2. О мертвых либо хорошо, либо ничего
"О мертвых (а еще часто используют "о бывших") либо хорошо, либо ничего" - эту фразу говорил почти каждый. На самом же деле у высказывания есть продолжение. Полная версия: "О мертвых либо хорошо, либо ничего, кроме правды". Принадлежит она древнегреческому политику и поэту Хилону из Спарты (VI в. до н. э.).
3. Век живи - век учись
Сколько же раз за жизнь произносили и слышали мы выражение "Век живи - век учись" - не сосчитать! Каждый учитель приводит эту фразу в качестве аргумента во время изучения или объяснения предмета, доказывая его важность. Часто фразу приписывают Ленину, однако автором является Луций Анней Сенека, и звучит она на самом деле так: "Век живи - век учись тому, как следует жить".
4. Благими намерениями вымощена дорога в ад
Многие думают, что смысл фразы "Благими намерениями вымощена дорога в ад" в том, что не надо делать добра, чтобы не получить зла. Другой вариант: хотели как лучше, а получилось, как всегда. В оригинале же фраза звучит примерно так: "Благими намерениями вымощена дорога в ад, благими делами дорога в рай". Смысл сразу меняется.
5. В СССР секса нет
"В СССР секса нет/не было!" - говорили эту фразу не только в Советском Союзе, она продолжает жить и сегодня. Откуда же она вообще взялась? Источником послужила фраза Людмилы Ивановой - советской участницы телемоста Ленинград — Бостон (программа "Женщины говорят с женщинами"), вышедшего в эфир 17 июля 1986 года. Она отвечала на вопрос американской жительницы, которая спросила: "У нас в телерекламе все крутится вокруг секса. Есть ли у вас такая реклама?". На что Людмила ответила: "Ну, секса у нас нет, и мы категорически против этого!", рассмешив слушателей. Другая советская участница эфира уточнила: "Секс у нас есть, у нас нет рекламы!". Однако в обиход вошла искаженная и вырванная из контекста часть фразы.
Источник:
115 комментариев
4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена