OTYKEN – музыкальная группа из Сибири, которая покорила весь мир!
Представители малочисленных народов России сделали проект, который вдохнул новую жизнь в этнозвучание и теперь играет на европейских вечеринках.
Группа аборигенов сибирской тайги переправляется по замерзшей реке. Небо затянуто, ветер все сильнее: это шторм рядом. Они достают из повозки огромные барабаны и начинают в них колотить.
«Идешь на восток?» – завывает девушка в колоритном национальном костюме и с длинными черными волосами по пояс. «Тогда будь осторожен», – предупреждает она.
После чего начинается полный этнический рок-н-ролл: горловое пение, которому аккомпанирует синтезатор, веселая тряска маракасов, звон бубнов. В кадре мелькает что-то похожее на череп большого животного… Да, это он и есть, без сомнений.
Так начинается самый просматриваемый клип группы OTYKEN на песню «Storm» – этнического коллектива, участники которого коренные жители Сибири. За меньше чем год у этого видео почти 6 млн просмотров на YouTube. Сейчас их музыку ставят на европейских вечеринках, а в 2022 году группу номинировали на «Грэмми» с песней «Genesis».
Но даже для России OTYKEN – редкий феномен. Когда слышишь про этноколлектив, представляешь женщин в национальных костюмах, которые залихватски поют что-то из народного фольклора, притопывая ногой и периодически сливаясь в хоровод. Ты не ожидаешь увидеть молодых артистов в костюмах с короткими юбками, электрогитару наперевес и ритмичные движения как на техно-рейвах. Тем не менее это и есть OTYKEN.
Группа появилась на Севере России, в Красноярском крае. Ее создал директор музея этнографии Андрей Медонос в 2019 году. Их стиль – экспериментальное смешение разных жанров (от рока и R&B до рэпа) с этническими мотивами и горловым пением. Песни исполняются на чулымском, хакасском и русском языках.
Все участники коллектива – представители коренных народов Сибири: чулымцы, кеты и селькупы. Все они родом из маленьких деревень в глухой тайге, мест, почти нетронутых цивилизацией, где нет ни аптек, ни кафе, ни даже света.
«Моя деревня живет рыбалкой. Ты родился мальчиком – ты будешь рыбачить. Ты можешь не любить это, но ты будешь делать это», – рассказывает солистка Азян. Она родом из чулымской деревни, где живут 200 человек. По одной из версий, чулымцы – это предки тюркоязычных народов, по другой – японских айнов и североамериканских индейцев.
«Мой папа тоже рыбачит. Ловишь рыбу, и тут же ее надо съесть. Причалил на берег, ее надо разделать, пока она живая, почистить и съесть. Только так», – вспоминает Азян. Она, как и другие участники OTYKEN, летом оставляет концертную деятельность и уезжает в родные места, в тайгу, где до сих пор люди живут традиционным укладом: рыбачат, доят коров, разводят пчел. На YouTube-канале группы вперемешку с их клипами и лайвами можно найти влоги из сел про то, как собирать мед на дикой пасеке, как солить и вялить дикое мясо или как писать картины на прополисе.
Их клипы также сняты на фоне родных северных пейзажей. Название OTYKEN произошло от тюркского и означает «священное место, где воины складывали оружие и вели переговоры».
По словам Андрея Медоноса, OTYKEN стал популярен именно благодаря иностранным туристам, у которых есть тяга к сибирскому этноколориту. Особенно у туристов из Северной и Южной Америки, Канады и Колумбии. Они искали культурные параллели между своими народами и коренными жителями Сибири. Поначалу OTYKEN звучала более аутентично, но чтобы увеличить охват, группа начала экспериментировать со звучанием. Их треки вирусились в TikTok, становились трендами.
Костюмы тоже пришлось адаптировать: это не костюмы конкретных народностей, а интересный микс из традиционных элементов и современности. В клипах они часто одеты в шкуры животных, костюмы украшены перьями и традиционным орнаментом.
Что касается инструментов, то их тоже стараются делать «зрелищными». «Самый необычный, интересный наш инструмент – это моринхур [монгольский смычковый инструмент] с черепом лошади. У нас есть еще инструменты из костей: маракасы, рога», – рассказывает Цвета, которая играет на варгане.
Пока с пиаром у группы все складывается: их заметил западный зритель (куда больше, чем российский). Например, миксованную версию их треков крутит Jaydee, нидерландский продюсер и диджей, который сотрудничает с Armin van Buuren. «С нами очень многие диджеи работают мировые. Мы им отправляем дорожки, они делают ремиксы. Они крутят [их] на европейских, американских, индусских фестивалях, дискотеках», – рассказывает Андрей Медонос.
Все это отлично работает на главную идею проекта: как многократно признавались OTYKEN, они здесь для того, чтобы этническая музыка и малые коренные народы не ушли в прошлое. «Мы создали группу, чтобы сохранить этот фольклор. Наступает другое время, и я чувствую, как это все угасает», – говорит чулымка Азян.
В 2010 году Всероссийская перепись населения насчитала всего 355 чулымцев. Из них родным языком владели 44 человека.
Источник:
55 комментариев
2 года назад
В первом клипе чувак на ионике самый пафосный :)
А Кача и Камарчага вообще огонь...
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Вот монголы молодцы. Всё как надо сделали.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Дахилт: (2х)
Аа одоо ам асууя онго дуудаж зам асууя
Сейчас спросим себя, обращаясь к потусторонним силам, спросим о пути.
Ам асууя ам асууя одоо чанга асууя олуулаа зам асууя
Спросим себя, спросим себя, прямо сейчас спросим, вместе спросим о пути.
Монгол ахан дүүс эхрий амар мэндийг асууя
Спросим, будут ли благополучно жить монгольские братья,
Миний монгол газар шороо бүрэн бүтнийг асууя
Спросим, будет ли наша монгольская земля цела
Авилгал дарангүйлал үгүй болох уу асууя
Спросим, не будет ли коррупции и диктаторства
Ард олон ядуурлыг хулгайч нар уу асууя
Спросим, все бедные – воры или нет?
Үгүй хариулах хүн байхгүй битгий асуу
Не спрашивай о том, нет ли безответственных людей.
Ухаарахаа байсан хангалтгүй онго дуудаж асуу
Спроси у немногих действительно знающих духов
Засаг төрийн түшээдээс та битгий асуу
Не спрашивай у чиновников
За хайрлаж чадахгүй бол амь нэхэж ам асуу
Спроси у тех, кто стремится жить, не умея любить
(первую строку не понял ваще)
---
Төмөр торний цаадах тоог хасъя хасъя
Сократим число тех, кто нарушает обещания,
Тархи удашруулагчийг хасъя хасъя
Сократим число тех, кто постоянно тупит,
Тамхиа барьсан [мат] хасъя хасъя
Сократим число тех (кхм, придурков), кто употребляет наркоту
Ухаан муутай улс төрчдийн саналыг хурааж хас
Отстрани от голосования тупых политиков,
Улаанбаатарын бүхний онгийг бүү хас
Не уменьшай духовную целостность Уланбатора.
Харь хүнтэй ногтсон эмсийг – Зөв зөв – усын хөс
Изгоним из страны (-да, да -) иностранных музыкантов!
Дахилт: (2х)
Монголдоо барих монголын тоог сорин шалган нэмье
Увеличим количество образованных монгольских кадров во власти
Муу санаа хамгаалж зогсох цэрэг эрсийг нэмье
Усилим жестокость защитников правопорядка, которые борются с инакомыслием,
Хоёрхон сая монголчуудаа үр удмаа нэмье
Увеличим всего лишь 2миллионное население Монголии,
Хорвоод мэндлэх нуган үрсийг цэрэг цустайн нэмье
Воспитаем патриотизм в родившихся детях,
Цалин хоосон цаг ангаартад цалингийн нэм
Увеличь зарплаты тем, кто в этом нуждается,
Царан зогсох голомтийн хайлт модоо нэм
Сохраняй свои семейные традиции,
Онго сахиус татагчид үйлийн үрийг нэм
Увеличь результативность трудов общающихся с потусторонними силами,
Онгод минь ухаарлын буян түмэ үрэгээ нэм
Осознанно сделай множество добрых дел.
Алтыг нь авсан улс нулимастай тэнцүү
Те, кто ворует богатства – будто берут слезы народа,
Азарга баяны айдас эзэнгүй хулгайтай тэнцүү
Страх коня остаться без хозяина – будто кража,
Алтаар өссөн монгол хүү зуух ноходтой тэнцүү
Монгол, который на богатстве вырос – будто кусачая собака
Айс Топ-ийн залууд атгасан гартай тэнцүү!
Парни из Ice Top – как сжатый кулак.
Сүүлчийн амьдралаас отолсон олноо тэнцүүл
Сравни тех, кто ушел от современной жизни, с остальным большинством.
Зөөлөн хатуу хорвоогийн ааш авирыг тэнцүүл
Сравни добрый и жестокий мир
Эзнийг хариулж гэм бүтээл гэмшиж нэг тэнцүүл
Сравни «право имеющего» с тем, кто раскаивается в своих грехах
Энэ бүхний эцэст та буян нүглээ тэнцүүл
И, в конце концов, сравни добрые дела с грехами.
Дахилт: (2х)
Бурханаараа оролдож одоо анга хэлье (анхааруулъя)
(Обратим внимание) Всё, над чем бог старается, можно сказать, вылетает в трубу
Ан амьтан уул үсчин үгүй болж байна (анхааруулъя)
(Обратим внимание) Исчезают виды животных
Унаган нутгаа зарч идэжиж үхэх вий! (анхааруулъя)
(Обратим внимание) Продают Родину, а она ведь умрет.
Ураа барьсан тэв тэнгэр уурлаад байна (анхааруулъя)
(Обратим внимание) Гневается ушедший шаман
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена