Тема сайта
Авторизация
Спецпроекты
Популярное
Тоже интересное
Кое-что важное

Салман Рушди — писатель, заочно приговоренный к смерти аятоллой Хомейни⁠⁠

6 месяцев назад · 896 просмотров

За роман "Сатанинские стихи" иранский духовный лидер аятолла Хомейни, сочтя книгу кощунственной и вероотступнической, призвал казнить автора, после чего Великобритания и Иран на несколько лет разорвали дипломатические отношения, а Рушди долгое время вынужден был скрываться.

Источник:

Fishki в Телеграм
Посты на ту же тему
9 комментариев
Правила

!!! Оскорбления в комментариях автора поста или собеседника. Комментарий скрывается из ленты, автору выписывается бан на неделю. Допускаются более свободные споры в ленте с политикой, но в доступных, не нарушающих УК РФ, пределах.

! Мат на картинке/в комментарии. Ваш комментарий будет скрыт. При злоупотреблении возможен бан.

! Флуд - дублирующиеся комментарии от одного и того же пользователя в разных постах, систематические ложные вызовы модераторов с помощью функции @moderator, необоснованные обращения в техническую поддержку сайта, комментарии не несущие смысловой нагрузки и состоящие из хаотичного набора букв. Санкции - предупреждение с дальнейшим баном при рецидиве.

! Публикация рекламных постов. Несогласованное размещение рекламного материала, влечет незамедлительную приостановку действий учетной записи пользователя.

! Публикация материала, запрещенного на территории РФ и преследуемого УК РФ. Незамедлительная приостановка действия учетной записи пользователя.

! Мультиаккаунты. Использование нескольких активных аккаунтов, принадлежащих одному пользователю (исключение - дополнительный аккаунт для обращения в тех. поддержку при блокировке основного аккаунта) запрещено. За нарушение предусмотрено отключение основного аккаунта с возможной дальнейшей блокировкой любого аккаунта от данного пользователя.

Лучший комментарий
Денис Ф.
3

6 месяцев назад
Тут я, конечно, подробностей не знаю, но сам давно думал, что же такое делает английский язык с теми, кто усваивает его глубоко и начинает на нем думать (сам я тоже это умею). Люди теряют способность говорить о религии красиво, речь теряет небесные ароматы, а просто описывает, поясняет, но не вдыхает жизни: это язык аналитический, и в этом его большая сила, он умеет экономно паковать смыслы в слова, а вот на синтез не способен. Молитвы разваливаются на части, важные для нас места концентрации смысла – тоже. Мне один раз пришлось переводить статью о православии, и я понял, что слово "умиление" в христианском смысле в английском просто не существует, там людям такого не надо. Я нашел труд на греческом у одного из Отцов Церкви, развивавшего это учение, и просто латинизировал греческое слово (katanyxe), а потом нашел ответы от греков на английском на proz, и все мимо, так что я от себя добавил комментарий. Прекрасно знаю, в чем английский силен (сильнее русского). А вот в этом подкачал, причем я могу интуитивно определять, где найду в нем очередную лакуну. Не про только христианство речь, вот буддизм, например: как английская вики переводит источники страдания? Craving for sensual pleasures, craving for becoming, craving for disbecoming. А как у нас? Жажда обладать, жажда быть, жажда избыть. Другой уровень, нет?
 

Удалить комментарий?

Удалить Отмена
Денис Ф.
Mauritanien
3

6 месяцев назад
На это можно много сказать. Он ловко строит новое и постоянно продолжает придумывать. Заимствует тоже ловко, так что в итоге получается огромное полотно, отражающее разные культуры. Там эллиптические конструкции хорошо работают: составляешь вместе два-три слова – и получается красиво, термин идет в народ, хорошо продается, начинает работать. У нас так нельзя: все слова друг с другом стыкуются по форме и получаются глупости. Вот есть у них complex analysis, удобный термин и ходовой, а если у нас так же перевести, получается комплексный анализ, вообще не в ту степь: сам анализ-то у них вовсе не комплексный, а правильно будет "теория функций комплексного переменного", которая только в сокращении "ТФКП" хорошо работает. И поэтому когда приходится в русский из английского заимствовать, то получается плохо, терпеть не могу такие заимствования. Да и слов там тупо больше (производные формы типа "приподвыподвернулся" не в счет), просто смыслы расставлены не так и получаются перекосы. И много бы мог еще написать. Свой язык-то я все равно куда больше люблю
 

Удалить комментарий?

Удалить Отмена
Hitriy Zhuk
450

6 месяцев назад
Писака пипидастр(диссидент) и бритахи\амеры.
Попахивает вариацией солженицина.
 

Удалить комментарий?

Удалить Отмена
Показать 9 комментариев

На что жалуетесь?