Дубляж - новые посты - стр. 2
Профессиональный актер дубляжа рассказал о своей профессии (15 фото)
Актёр дубляжа рассказал о своей профессии, как он начал озвучивать фильмы и что делать тем, кто хочет так же.
Кто озвучивал известных киногероев (20 фото)
Не все Советские киноактёры ,,говорили,, своими голосами. Возможно кое где прибаянил. Извините.
Бойцы "невидимого фронта" (20 фото)
Их голосами говорят киногерои.
Такси 5 — Русский трейлер 2018 (Дубляж) (1 фото + 1 видео)
Такси 5 — Русский трейлер 2018 (Дубляж)
Легенды дублированного перевода - Алексей Борзунов (1 видео)
Заслуженный артист России Алексей Алексеевич Борзунов, один из самых известнейших закадровых голосов.
В немецком дубляже сцена из VII эпизода «Звёздных войн» звучит гораздо убедительнее (1 фото + 2 видео)
C немецкой озвучкой многие диалоги в фильмах звучат намного убедительнее. Речь генерала Хакса из VII эпизода культовой фантастической франшизы «Звёздные войны» не является исключением.
Легенды дублированного перевода - Вадим Андреев (1 видео)
Советский и российский актёр театра и кино Вадим Андреев занимался дубляжем зарубежных фильмов. Русский голос Моргана Фримена, Эдди Мерфи, Пьера Ришара, Дэнни Де Вито, Билла Мюррея!
«The Last of Us»: чей голос лучше вжился в роль? (1 видео)
Название этой игры – «The Last of Us» - оправдано сюжетом и раскрывает его суть. «Последние из нас» (так звучит «The Last of Us» на русском языке) - это контрабандист Джоэл и девочка-подросток Элли. Они вместе пытаются пересечь почти безлюдный после глобальной пандемии континент Северной Америки, населенный теперь бандитами, зомби и каннибалами. Игра отличается высокой сложностью. Но привлекает не только ее сюжет.
Удивительный мир озвучки и дубляжа (1 фото + 13 видео)
Оторваться от того, что происходит за кадром, невозможно!
От Гомера Симпсона до сержанта Рылеева. В День рождения Александра Рыжкова (6 фото + 1 видео)
Когда представители студии "Warner Brothers" услышали Багза Банни в дубляже Александра Рыжкова, все остальные кандидатуры были отметены.
Он был способен почти мгновенно менять тембр своего голоса, что позволяло наделять персонажей, говорящих с его помощью, различными характерами. И в результате вместе с Валентином Смирнитским, Владимиром Ферапонтовым и некоторыми другими актёрами озвучил практически все мультфильмы студии Warner Brothers.
"Роль Дублировал" Рудольф Панков. В День рождения Мастера! (2 фото + 1 видео)
Голосом Панкова говорят Адриано Челентано, Дэвид Суше (Эркюль Пуаро из английского телесериала), Томми Ли Джонс, Энтони Хопкинс и многие другие. (На данный момент имеет 607 ролей озвучания).
Артем Карапетян. Король дубляжа. Ко дню рождения Актера (5 фото + 2 видео)
В 1970-е годы Научно-исследовательский кинофотоинститут (НИКФИ) использовал голос Карапетяна в качестве эталона, записав с ним тексты, по которым настраивалась звуковая аппаратура всех киностудий Советского Союза. А в 1986 году издательством «Советская энциклопедия» Карапетян был включен в «Кинословарь» как «один из выдающихся актеров дубляжа». Его голос звучал в каждом третьем переозвученном фильме.
Илья Бледный. Вилли Вонка с чашкой кофе. К Юбилею Актера (7 фото)
Много лет, Илья профессионально занимается дубляжем компьютерных игр, фильмов и мультиков. Он работал над озвучиванием «Гарри Поттера», «Тайны Смолвиля» и многих других популярных фильмов. Илья часто озвучивает на русском языке игру таких актеров, как Колин Фаррелл, Джастин Тимберлейк и Орландо Блум.
Животные из "Книги Джунглей" и актеры, голосами которых они говорили (6 фото)
Я так и не вырвался в кинотеатр на премьеру "Книги Джунглей", но найду способ его посмотреть - сами понимаете. Говорят, что кино получилось не хуже оригинального мультика, и я не удивлен - достаточно посмотреть на актерский состав, озвучивавший главных персонажей-животных.
Виктор Костецкий. "Я не понимаю, почему Аль Пачино выбрал меня!" (8 фото)
Виктор Костецкий: «Фильмы дублирую, повезло на старости лет — студия дубляжа близко к моему дому переехала. Недавно озвучивал Аль Пачино в «Бессоннице» — было тяжело, но интересно. Долго не мог понять, почему в Лос-Анджелесе утвердили именно меня, раньше его озвучивал другой актер. Должно же быть какое-то сходство с человеком, которого дублируешь: или внешнее, или психологическое. Вдруг смотрю: Аль Пачино — вылитая моя бабка Альбина Людвиговна Костецкая."