Полная версия Антифишки Тех. поддержка Горячее Лучшее Новое Сообщества
Войти
Реклама на фишках Чистилище Мемолента Новости Я автор Ностальгия Тесты Солянка Праздники Трейлеры Криптофишки Авто Демотиваторы Фото Анекдоты Видео Гифки Антифишки Кино Футбол Истории Лонгриды Солянка для майдана Еда Кубики Военное Книги Спорт Наука Игры Путешествия Лица проекта Юмор Селфи для фишек Факты FAQ Животные Трансляция из заповедника Firework Закрыли доступ? Предложения проекту

Переводы - горячие посты - стр. 13

Переводы – новости, интересные истории и юмор на тему «переводы»

← Страница 12

Китайцы снова радуют нас своим переводом.
Такие блюда даже пробовать страшно, сразу и не поймешь, что хотели донести до нас.

Автор: Аноним

Американцы умеют считать деньги и не тратят их понапрасну.
Для съемок голливудского блокбастера можно было-бы немного раскошелиться, а нет.
Они могут пренебречь наймом русского актера или человека, который бы сделал качественный перевод.
Отсюда и появляются маразмы, которые спешу вам показать.

Автор: Аноним

Кино будет про перестроечные годы в маленьком дальневосточном городке СССР, жанр заявлен как "драма", вот только гугл-переводчик может сделать из этого комедию.

Автор: Аноним

Так как Россия обширно граничит с Китаем, да еще и упростили въездной режим, коммерческая деятельность активно процветает.
В пограничных городах Поднебесной торговля делается с упором на русских, соответственно и вывески магазинов и ассортимент написан по-русски, но с китайским уклоном.
От великолепного обращения со словом и создания сильнейших образов у нас нет слов.

Автор: Аноним

Коллекция известных фильмов с интересными русскими названиями, которые не имеют ничего общего с оригинальны английскими.
Кто-то перевел, другой напечатал, получилась обложка к фильму с непонятным, но созвучным название.
У нас все так и делается.

Автор: Аноним

Когда речь заходит о рекламе, сталкиваешься с тем, что безукоризненные на английском языке рекламные слоганы и названия торговых марок на других языках часто вовсе не звучат. Более того, их иногда и переводят-то неправильно!

Автор: Аноним

Вчера ночью, в нашей стране в очередной раз перевели часы. В этот раз обещают, что последний. Хотя, если посмотреть историю этого явления – во многих странах его то вводили, то отменяли не один раз. Не удивлюсь, если и у нас произойдет тоже самое. Особенно любит это делать новая власть, которая отрицает всё, что сделано предыдущей.
Так будет или иначе – покажет время. А автор, решил запечатлеть это событие и отправился на Красную Площадь.

Автор: Аноним

loading...

На что жалуетесь?