Чиновница из Белгородской области пришла на траурное официальное мероприятие в платье с надписью «PARTY»
26 апреля в Шебекине проходил траурный митинг в честь 36-й годовщины чернобыльской катастрофы, на который для возложения цветов к памятнику ликвидаторов аварии и выступлений прибыли представители администрации Шебекинского городского округа. Но запомнилось это мероприятие зрителям совсем другим.
И всё было бы обычно и рутинно, если бы секретарь шебекинского отделения «Единой России» Галина Шаповалова не явилась на траурное мероприятие в память о жертвах Чернобыльской катастрофы в сногсшибательном (нет) платье с надписью «PARTY» (в переводе с английского «вечеринка»).
Дерзкий лук вызвал буквально шквал критики от белгородцев, которым посчастливилось увидеть фото и видеосюжеты с мероприятия.
Те, кто не критиковал, просто откровенно троллили: в шуточных версиях пользователей соцсетей (в том числе и запрещённых), Галина Шаповалова ждала футболку с надписью Pripyat, но что-то пошло не так.
Представители «Единой России» в Шебекино объяснили выбор Галины Шаповаловой своеобразно и без привязки к логике, чем только подлили масла в огонь.
Выяснилось, что Галина Шаповалова на самом деле дипломированный специалист в области иностранных языков, поэтому (?) перевела слово как «Партия».
Кстати, Party с английского действительно иногда переводится как «партия». Но не всегда.
Так что не расстраивайтесь, Галина Александровна, с кем не бывает!
Обычный фейл и трудности перевода.
Источник:
27 комментариев
2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Наверняка она и не знает, что эта надпись значит.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена