Эта мелодия как официальный или неофициальный марш люфтваффе - не более чем байка современных малолетних нациков, которые дрочат на переделанный текст (кстати их-текстов-великое множество)
Мелодия эта если копнуть глубже имеет корни старинной бретонской застольной песни. Ev chistr 'ta Laou! (в переводе с брет. — «Пей сидр, Лау!») — старинная бретонская застольная песня, написанная бретонскими крестьянами Жаном-Бернаром Прима (фр. Jean-Bernard Prima) и Жаном-Мари Прима (фр. Jean-Marie Prima) в период сбора урожая.
Если вы будете искать немецкий вариант (имеется ввиду именно на текст который дрючат нацики), то вы его попросту не найдете. Хорст Весселя завались, Эрики Штабеля, Лили Марлен в любом исполнении сороковых. Всего полно. А того, что выдают за гимн - в 30-40 нет.
Вы не найдете ни один немецкий источник который приводит ее как официальный или неофициальный гимн "летунов".
Ну а уж слова Скутера наложенные на мелодию ирландских бухариков уж тем более ни каким образом не относятся ни к нацизму, ни к выдуманной версии гимна.
Я, действительно слышал, что эта мелодия имеет отношение к бретонским крестьянам. А в 1939 году использывалась как неофициальный гимн лётчиков "люфтваффе". Если это не так, оно и к лучшему. А то получается, что мы под песни нацистов в 90-е на дискотеках дрыгались
30 комментариев
10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Мелодия эта если копнуть глубже имеет корни старинной бретонской застольной песни. Ev chistr 'ta Laou! (в переводе с брет. — «Пей сидр, Лау!») — старинная бретонская застольная песня, написанная бретонскими крестьянами Жаном-Бернаром Прима (фр. Jean-Bernard Prima) и Жаном-Мари Прима (фр. Jean-Marie Prima) в период сбора урожая.
Если вы будете искать немецкий вариант (имеется ввиду именно на текст который дрючат нацики), то вы его попросту не найдете. Хорст Весселя завались, Эрики Штабеля, Лили Марлен в любом исполнении сороковых. Всего полно. А того, что выдают за гимн - в 30-40 нет.
Вы не найдете ни один немецкий источник который приводит ее как официальный или неофициальный гимн "летунов".
Ну а уж слова Скутера наложенные на мелодию ирландских бухариков уж тем более ни каким образом не относятся ни к нацизму, ни к выдуманной версии гимна.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена