Чтобы сделать качественный перевод, не обязательно владеть иностранным языком. Нет, я серьёзно, можноже транслитернуть! Вы только взгляните на "творения" умельцев!
Источник:
Dveri & Pol
Источник:
Чтобы не думали, что только на территории постсоветского пространства происходит всякая дичь
Источник:
Зачем по-английски писать "ulitsa"?
Источник:
Источник:
Транслитилировали слово XX. Зачем?
Источник:
Источник:
Источник:
Источник:
Источник:
Нет фантазии
Источник:
Источник:
Просто лучшие
Источник:
Слово "клевер" по-английски пишется иначе
Источник:
Источник:
Источник:
"Детский развлекательный комплекс" — написано так, чтобы никто не догадался
Источник:
Источник:
Источник:
А как вы пишите своё имя латинскими буквами?
Источник:
Доступно объяснили
Источник:
Источник:
Посты на ту же тему
12 комментариев
6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена