Новые переводы Дж.К. Роулинг, Дж.Р.Р. Толкина, Дж.Д. Сэлинджера. Данте, Шекспира и их гонители
Во время пресс-конференции, на которой был представлен новый тренер сборной России Станислав Черчесов, министр спорта России Виталий Мутко поработал его переводчиком с английского.
Наши переводчики часто грешат вольными переводами названий западных фильмов. Но порой американские коллеги отвечают им тем же.
Charity - переводится как благотворительность
Второй перевод на Фишки, ещё раз - на плюсы плевать, просто есть желание улучшить английский, а фишки хороший демотиватор
Если будут замечания - все советы учту)
Профессия переводчика всегда востребована. Люди, говорящие на разных языках, могут понять друг друга именно благодаря переводчикам. Но, к сожалению, есть такие «мастера» в профессии, которые только сильнее запутывают. Хотя почему — к сожалению?
Мы с удовольствием посмеялись над их переводами.
Хотя русский язык и считается самым богатым в мире, существует множество иностранных слов и фраз которые остались без перевода
28 мая в Альметьевске во время презентации регионального культурно-оздоровительного проекта «Зелёный фитнес» произошел курьезный случай из-за дословного перевода слов датского эксперта по вопросам городского планирования Майкла Колвилла-Андерсена о мэре города.
[вольный перевод]: Мой племянник хотел стрижку как у соседа и как прекрасный
дядя я не смог ему отказать.
Представители стартапа Waverly Labs отчитались о том, что ими был разработан уникальный, в своем роде, наушник, который может переводить речь с одного языка на другой в режиме реального времени, чего не было ранее.
Один американский мальчик решил попросить клюшку у российского хоккеиста Артемия Панарина, выступающего за клуб "Чикаго Блэкхокс". Для этого, он составил послание к спортсмену и с помощью гугл-переводчика перевел его на русский язык.
Перед входом в локацию Российское посольство, висит вот такая табличка, я считаю это достойно, Ubisoft.