Тема сайта
Авторизация
Спецпроекты
Популярное
Тоже интересное
Кое-что важное

«Меня звали на немецкий, не буду переводить голландский»: провал на пресс-конференции перед матчем «Зенит» – «АЗ»

quam mordet
9490.6
8 лет назад · 502 просмотров
На пресс-конференции футбольного клуба «Зенит» организаторы ошиблись либо решили сэкономить на переводчике. Изначально планировалось, что приглашенный специалист будет переводить вопросы и ответы на голландский, однако всё пошло не по плану. Сперва он перевел футболисту вопрос российского журналиста на немецкий, а когда ему сделали замечание, сказал: «Меня звали на немецкий язык. Я не буду переводить голландский».

Источник:

Fishki в Телеграм
Посты на ту же тему
7 комментариев
Лучший комментарий
Показать 7 комментариев

На что жалуетесь?