Классический штрудель с яблоками по рецепту титулованного шеф-повара
Для теста:
Яйцо 1 шт.
Масло подсолнечное 40 гр.
Соль 1/4 чл.
Сахар 1 чл.
Яблочный сок натуральный 90 мл.
Мука 300 гр. ( у меня ушло 280 гр )
Для начинки:
Яблоки кислые 3 шт.
Сок половины лимона.
Изюм 50 гр.
Сахар 4 ст л. ( Кто любит сильно сладкое можно добавить больше )
Корица 1/2 чл.
Панировочные сухари 2 чл.
+ яйцо для смазывания
1. Готовим тесто. Смешиваем яйцо, масло, теплый сок , сахар и соль. Перемешиваем венчиком. Добавляем муку и замешиваем тесто. Вымешиваем 10 минут минимум!! Заворачиваем в пленку и оставляем на 30 мин при комнатной температуре.
2. Начинка: очищенный яблоки нарезаем на небольшие кусочки. Поливаем соком лимона и перемешиваем. Добавляем изюм ( вымоченный в воде или коньяке 20 минут ), сахар, корицу и перемешиваем. Отставшем в сторону.
3. Раскатываем тесто толщиной минимум 2 мм!! Посыпаем панировочными сухарями. Выкладываем начинку не доходя 2 см до краев. Заворачиваем в рулет. Края подворачиваем под рулет. Смазываем яйцом. Делаем проколы в тесте ножом и выпекаем 35 минут при 180 гр. Советую есть штрудель со взбитыми сливками или мороженым.
12 комментариев
4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Спасибо, попробую приготовить сам.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
а так всё отлично и правильно сделанное.
единственное что - немного царапает слух произношение мягкого "е" в слове штрудель.
его надо произносить без "Е" - штрудль.твёрдо у кородко.
как кулаком по столу - Мария где мой пятничный штрудл!!!
)))
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
так что правильно сказал. штрудль - это всё что скрученное.
Казахстане народ другой.
и отношение между друг другом другое.
мы даже тут в Германии отличаемся ментально от немцев из России зачастую кардинально.
мы часто по приколу друг с другом "салам" здороваемся. даже в кирхе.
пс: мне незнакомо слово и еда "сатильсон" - это точно немецкое?
погуглил, по картинке это вроде как зульц/прессмаге или коллорай(холодец).
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
у нас это прессмаге называется.
много диалектов. мы даже друг друга не всегда понимали и говорили по русски.
в Германии также - познакомился с русаками в отпуске. они с севера(пляттдуч) мы с юга(баварский).
мы "парузге". дети другдруга не понимают, через полчаса бэканьямэканья перешли на английский и пошла игра)))
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
в гдр и так похожие диалекты саксонского. они легко общаются.
культивирование - в всех школах преподают на "чистонемецком"(хохдойч).
проблемка в том, что преподаватели сами на своём диалекте преподают))).
это обьединение языка началось с Мартин Лютер, когда он он библию с латыни перевел на свой тюрингский язык.
в России тоже есть разница русского языка, север-юг.
при делении некоторые сепаратисты стали свой неграмотный сельский диалект называть по другому.
например украинский и белорусский. в принципе это русские языки.
кстати в Украине - они тоже не понимают друг друга на западе и востоке.
на западе много еще разных "диалектов" - смесь русского с польским, руссковенгерским,руссконемецким.
какой господин был, то они и намешали себе в язык.
В Галиции с немецким смесь - я жил пару лет в Львове (Галиция/Галиччина) знаю о чем говорю.
легко понимал укрозападэнский.
пример:
Дах - чердак (немецкий = ДАХ)
Шуфлядка - выдвижной ящик в комоде/кухне (нем. ШУБЛАДЕ)
Бурштын - янтарь ( нем. БЕРНШТАЙН)
И ТД
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена