Данный тест понравится тем, кто любит изучать страны детально. Кто что продаёт? Какая страна является лидером в той или иной отрасли экономики? Будет реально сложно.
В Телеграм появилась возможность публиковать сторис, но есть один нюанс. Чтобы использовать этот инструмент, нужно получить голоса подписчиков, да не абы каких, а с премиальным аккаунтом. Минфин обратился с просьбой к своим читателям - и получил симметричный ответ.
Пока мир пылает в огне межэтнических конфликтов и междуусобных войн, незаметно подошел последний день вручения Нобелевской премии 2023 года. Подводим итоги и выносим вердикты: "кто что взял" и насколько вклад данных представителей рода человеческого в науку и культуру того стоил. Итак ...
Ордос, Сишуань, Тунхуэй, Тяньдучэн - в Китае столько городов призраков, что в них можно было бы разместить, к примеру, все население Франции.
Всяких древних сооружений в этой стране немало. Но в основном замки и крепости, сохранившиеся до наших дней, выполняли функции оборонительных сооружений.
Телеведущий потребовал от Центробанка объяснений.
Без награды не остался ни один участник команды. В этот раз Россию представляли школьники из Москвы:
Иван Делозари - золото. Дарья Голубева, Екатерина Лексина, Александр Шилин - серебро. Анна Мастинен - бронза.Внезапно оказалось, что российский турист приносил очень хорошую прибыль финским предпринимателям, но при его отсутствии что-то пошло не так, как планировалось.
Но она хотя бы оплачивается.
Его можно будет программировать под определённые траты.
В данном посте представлена статистика по самым разным экономическим показателям в абсолютном выражении. Примечательно то, что в синем столбике также учитываются показатели Китая (ведь Китай — это часть мира).
Тот самый случай, когда хотели показаться толерантными, а оказались в дураках.
По словам главы ведомства, в разы и на порядок меньше, чем в некоторых европейских странах.
Китай – одна из развитых и устойчивых стран мира в экономическом плане, причем есть все шансы укреплять такую позицию. Экономика государства продолжает стремительно развиваться.
Нормальный перевод названия этого закона, скорей всего, здесь посчитают сниженной лексикой, поэтому вот его оригинальное написание – Guano Act или же Guano Islands Act, то есть, как иногда аккуратно переводится это сочетание, "Закон о гуановых островах". Можно было бы написать "Закон о помёте" – так даже понятней.